ويكيبيديا

    "onu bırakmak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تركها
        
    • نتركه
        
    • ندعه يرحل
        
    Birisine onu sevdiğini söylediğinde o da sana her şeyini veriyorsa sonra da sen başkasıyla çıkıyorsan, bu Onu bırakmak değildir onu terk etmektir. Open Subtitles وعندما تقول للفتاه انك تحبها وهي تعطيك كل ما لديها وبعدها تخرج مع فتاه اخرى هذا لا يسمى تركها هذا يعني انك انهيت العلاقه
    Onu bırakmak hoşuma gitmiyor ama başka seçeneğimiz yok, Yüzbaşı. Open Subtitles لا أود تركها ولكن ليس لدينا خيار آخر ياكابتن
    Artık arkadaşlık yapmamızı isteyince Onu bırakmak zorunda kaldım. Open Subtitles لم ترغب أن نكون أصدقاء لذا توجب عليّ تركها
    Onu bırakmak zorundayız. Neden bahsediyorsun? Open Subtitles يجب علينا أن نتركه ما الذي تتكلمين عنه؟
    Onu bırakmak zorunda kaldık Open Subtitles كان لابد ان نتركه يذهب
    - Onu bırakmak zorundayız. Open Subtitles يجب أن ندعه يرحل.
    Arya Onu bırakmak istemedi, o da kızı bırakmak istemedi. Open Subtitles ولم تكن تريد ان تتركه ، وهو ايضاً لم يرد تركها
    Savaşa çağırdılar, maalesef Onu bırakmak zorundaydım. Open Subtitles طُلبت فى الحرب, واضطررت تركها هناك
    Dinle. Onu bırakmak istemiyorum ama gidip halletmem gereken bir iş var onun için... Open Subtitles اسمعي، لا أريد تركها ولكن عليّ ...الذهاب لأهتم بشيء ما، لذا هل يمكنكِ
    - Onu bırakmak gibi bir düşüncem yok. Open Subtitles أنا لا أنوى تركها ، يا دكتور
    Onu bırakmak zorunda kaldık. Open Subtitles إضططرنا إلى تركها.
    - Onu bırakmak gibi bir niyetimiz yok. Open Subtitles - نحن لم ننوي تركها
    - Onu bırakmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد تركها
    Onu bırakmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد تركها.
    Onu bırakmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد تركها
    Onu bırakmak zorunda kaldık. Open Subtitles كان علينا أن نتركه
    Clarke, koş hadi. Onu bırakmak zorundayız. Open Subtitles كلارك), هيّا بنا, علينا أن نتركه)
    Clarke, koş hadi. Onu bırakmak zorundayız. Open Subtitles كلارك), هيّا بنا, علينا أن نتركه)
    Onu bırakmak zorundayız. Open Subtitles يجب علينا أن ندعه يرحل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد