Ama baş sağlığına katılmama ya da ziyaretçilerden biriyle bile onu ne kadar çok sevdiğimle ilgili konuşmama izin verilmedi. | Open Subtitles | اكثر من اي شخص آخر أبيض ,ولكن لم يكن مسموح لي لحضور الحداد او التكلم لأحد الزوار،عن كم كنت أحبها |
Ve o zaman işte o zaman onu ne kadar çok sevdiğimi anladım. | Open Subtitles | وذلككان.. مؤخراً حينما أدركت كم كنت أحبها |
onu ne kadar çok severdin biliyorum. | Open Subtitles | أعرف كم كنت تحبه في الواقع كنت أفكر بالأمر |
Özel birisini kapın ve ona onu ne kadar çok sevdiğinizi gösterin? | Open Subtitles | سنبدأ إيقاع الموسيقى خذ الشخص المميز لك وأريـه مقدار حبك لـه |
- Çünkü onu ne kadar çok istediğini biliyordu. | Open Subtitles | - لأنه علم مقدار حبك لهذا الخاتم |
Ama kendimi kandırıyordum, ve tek düşünebildiğim, onu ne kadar çok istediğimdi. | Open Subtitles | "لكنّـي كنت أمزح، وكلّ مـا يشغل بـالي هوَ كم كنت أريدهـا |
Bilmediğin şey onu ne kadar çok sevdiğim. | Open Subtitles | .. ما لاتعرفينه هو كم كنت أحبها |
Eminim onu ne kadar çok sevdiğini biliyordur. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها تعرف كم كنت أحبها. |
Hepimiz onu ne kadar çok sevdiğini biliyoruz. | Open Subtitles | كلنا نعلم كم كنت انت تحبه |
- onu ne kadar çok sevdiğini bildiğimden. | Open Subtitles | ـ لأنني أعلم مقدار حبك لها |
Ve o zaman onu ne kadar çok sevdiğini göreceğiz. | Open Subtitles | وبعدها سنرى مقدار حبك له |