ويكيبيديا

    "onun yüzünden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بسببه
        
    • بسببها
        
    • هي السبب
        
    • ذنبه
        
    • ذنبها
        
    • لقد تسبب
        
    • لقد جعلَتني
        
    • بسببهِ هو
        
    • إنه سبب
        
    • وبسببه
        
    • من صنعه هو و
        
    • كان نتيجة خطأ منه
        
    • بسبب رياح
        
    Bu hiç de adil değil, sırf onun yüzünden vaktimi... buna devam edemeyeceğim. Open Subtitles أتعلم ليس عادلاً أن لا أتمكن بسببه قضاء الوقت.. من الصعب إكمال هذا
    SD'nin başkanı. Direnişteki pek çok insan, onun yüzünden öldü. Open Subtitles رئيس الـ اس دي, بسببه قتل الكثير من رجال المقاومة
    onun yüzünden boşanacağını öğrendi ve onu caydırmaya çalışırken bayıldı. Open Subtitles لقد إكتشف أنك ستتطلقين بسببه وإنهار بينما كان يحاول نصحه
    Evet, bence de. Üstelik onun yüzünden pek kayak da yapamadım. Open Subtitles اجل , ويمكننى القول بأنى لم امارس الكثير من التزلج بسببها
    onun yüzünden iki vampir bizi toprağa gömmek için can atıyor. Open Subtitles بسببها ، لدينا إثنين من مصاصي الدماء لديهم رغبة أن يدفنونا
    Basit bir soygun olması gerekiyordu her şey onun yüzünden ters gitti. Open Subtitles كان من المفترض ان تكون عملية سرقة بسيطة, وفسد الأمر كله بسببه.
    Ama şimdilik onun yüzünden mahvolduğunuzu görmek istemeyecek kadar sizi önemsiyorum. Open Subtitles لكن الآن , أنا أهتم بك جدًا لأراك تفسدي حياتك بسببه
    Biz bu gibi anları vahşice seversek, sonra belki iyi yaşamayı öğrenebiliriz -- ölüme karşın değil, ama onun yüzünden. TED لو نحب مثل هذه اللحظات , بضراوة لربما نستطيع أن نعيش بشكل جيد ليس حقداً على الموت ولكن بسببه
    onun yüzünden, okuldan ayrılmam için iki hafta süre verdiler. Open Subtitles أعطوني إجازةَ إسبوعين مِنْ المدرسةِ بسببه
    Bütün olanlar onun yüzünden. Bu hırsızları o gönderdi. Open Subtitles كل هذا بسببه انه يرسل لنا كل هؤلاء اللصوص
    onun yüzünden bilgiyi Dixon aldı. Open Subtitles لم أنجح.بسببه, ديكسون حصل على المعلومات.
    Tamam, ama onun yüzünden bütün hafta çifte vardiya yapmak zorunda kalacağız. Open Subtitles حسناً .. لكن لدينا ورديتان في عطلة الإسبوع بسببه
    Aldığım en iyi tavsiyeydi. Ben de sanat okuluna gittim, onun yüzünden. TED و هذه كانت أفضل نصيحة تلقيتها في حياتي. و بسببها ذهبت إلى معهد الفنون.
    onun yüzünden iki oğlumu gömdüm! Yolumuzdan çekil şimdi! Open Subtitles لقد دفنت ولدان من اولادى بسببها والان تحركى من طريقى
    Mlle. Brewster, onun yüzünden büyük para kaybetmişti. Open Subtitles انسة بروستر, لقد خسرت صفقة كبيرة من المال بسببها,
    onun yüzünden Karabinalı askerle beş saat geçirdim. Open Subtitles لقد قضيت خمس ساعات مع الشرطه الايطاليه بسببها
    Stan hep onun yüzünden psikiyatr olduğunu söyler. Open Subtitles ستان دائما قال انه بسببها اصبح طبيبا نفسيا
    Hep onun yüzünden. Sizden nefret ediyor. Evet! Open Subtitles هي السبب, إنها تكرهكم كم سيكون رائعاً أن ترى مثل هذه في الأحجام الحقيقية
    Annem onun yüzünden öldü. Open Subtitles وفاة أمي كانت ذنبه
    Onu hedef göstermek istemiyorum ama yine de hemen hemen hepsi onun yüzünden. Open Subtitles ولكن كل شيء كان الى حد كبير ذنبها.
    onun yüzünden... çocuğum olmuyor. Open Subtitles لقد تسبب في حرماني من إنجاب الأطفال لقد تسبب في حرماني من إنجاب الأطفال
    onun yüzünden kaç kez geç kaldık. Open Subtitles لقد جعلَتني أتأخّر عديد المرّات
    Bunların hepsi onun yüzünden. Open Subtitles كل شيء بسببهِ هو.
    Aristokrat onun yüzünden bize işkence etti! Open Subtitles إنه سبب كل هذا التعذيب لنا من السيد هنا
    "Ve onun yüzünden milyonlarca Amerikan Yerlisi bugün burada değil. TED "وبسببه مات ملايين السكان الأصليين.
    Ölürsen, onun yüzünden öleceksin, benim değil. Open Subtitles إذا لقيت حتفك فسيكون ذلك من صنعه هو و ليس منى
    La Nina mı El Nino muydu neydi, onun yüzünden. Open Subtitles بسبب رياح لا نينا و لا نينو أو مهما كان اسمها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد