Efendim, en azından Onunla konuşmama izin verin. | Open Subtitles | مع كامل احترامي يا سيّدي، لكن على الأقل دعني أتحدث معه وأصدر تقييمي |
Şef, ben her şeyi anlattığını düşünmüyorum. Biraz Onunla konuşmama müsaade edin. | Open Subtitles | أتعلم ايها الرئيس, لا أعتقد انه يقول لنا كل شيء, اسمح لي أن أتحدث معه قليلاً |
İçeriden Onunla konuşmama izin vermediler. | Open Subtitles | لم يدعونى أتحدث معها من المدينة |
Yasemin, Onunla konuşmama bile izin vermez. | Open Subtitles | لن تجعلنى ياسمين أتحدث إليها مطلقا |
Geri çekil ve Onunla konuşmama izin ver, erkek erkeğe. | Open Subtitles | تراجعي ودعيني أتحدث إليه , من مستقل إلى مستقل آخر |
Onunla konuşmama izin ver. Bu intikam hevesini bırakmaya ikna ederim. | Open Subtitles | دعيني أتحدّث معه وسوف أقنعه بإسقاط فكرة الإنتقام |
Ben hallederim, tamam. Onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | سأتولى هذا الأمر، حسناً دعني أتكلم معها |
Onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | حصلت على المصدر. اسمحوا لي أن أتحدث معه. |
Senden saklamanı istemeyeceğim fakat ortaya çıkmadan önce lütfen gidip Onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | لن أطلب منك دفن الامر ولكن اسمحي لي أن أتحدث معه قبل أن يخرج الامر للعلن |
Hadi. Onunla konuşmama izin vermelisin. | Open Subtitles | بربّك , يجب أن تتركني أتحدث معه |
Ama neden Onunla konuşmama izin vermiyorsun? | Open Subtitles | لما لا تجعلني أتحدث معه فقط للحظات ؟ |
Hayır, lütfen, sadece Onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | لا، من فضلك، فقط... فقط اسمحوا لي أن أتحدث معها. |
Üzgünüm. Lütfen Onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | آسف،دعوني أتحدث معها ،رجاءاً |
- Tartışmıyoruz. Onunla konuşmama müsaade et. | Open Subtitles | دعيني أتحدث معها |
Onunla konuşmama izin verebilirdin. | Open Subtitles | لو أنك تركتني أتحدث إليها قلت : |
Lütfen, Onunla konuşmama izin vermelisin. CTU'nun protokollerini biliyorsun. | Open Subtitles | أرجوك, يجب أن تدعني أتحدث إليها |
Onu hemen buraya getirmeliyiz. Benim önce Onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | حسناً دعيني أتحدث إليه أولاً فهو يثق بي . |
Onunla konuşmama izin ver. Konuşabilirim onunla. | Open Subtitles | دعوني أتحدث إليه بوسعي التحدث إليه |
Onu alabiliriz.Onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | -انسَ أمرَ الحبل -يجب أنْ نحصل عليه، دعيني أتحدّث معه |
Onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أتكلم معها. |
Lütfen Onunla konuşmama izin verin! - Vaktini harcıyorsun. | Open Subtitles | لا فقط دعنى اتحدث اليها لا فقط دعنى اتحدث اليها |
Lütfen Onunla konuşmama izin verin. | Open Subtitles | رجاءً دعني اتحدث معه. |
Hayır. Onunla konuşmama izin vermiyor. | Open Subtitles | كلا ، إنها لا تسمح لي بالتحدث معها |
Onunla konuşmama izin verdiğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لسماحك لي بالتحدّث إليها |
onu durdurmalıyım,lütfen beş dakikalığına izin vermesini söyle Onunla konuşmama izin ver dinle, Daf | Open Subtitles | علي إيقافها ، أرجوك أطلب منه أن يسمح لي بالدخول لخمس دقائق دعني أتكلم معه إسمع، يا"داف " |
Tabi, Onunla konuşmama izin ver. Kanıt istiyorum. | Open Subtitles | حسنا.دعنى أتحدث اليها أيها الوغد أريد اثبات |
-Annem gibi konuştum ve Onunla konuşmama izin verilmiyormuş gibi davrandım. | Open Subtitles | إدّعيتُ أننى أمَّي حتى لا يَتْركَني أَتكلّمُ معه. - هَلْ كَانَ ذلك لئيم؟ |