ويكيبيديا

    "orada ol" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كن هناك
        
    • كوني هناك
        
    • كونى هناك
        
    • كن هنا
        
    • كُن هناك
        
    • فلتكن هناك
        
    • كُن هُناك
        
    • كن هنالك
        
    • فلتتواجد هناك
        
    • أنّك هناك
        
    • ان تكون هناك
        
    Yarın sabah saat 11'de orada ol, ve bunu konuşalım. Open Subtitles كن هناك عند الحادية عشرة من صباح الغد لمناقشة الموضوع
    Yarın sabah saat 11'de orada ol, ve bunu konuşalım. Open Subtitles كن هناك عند الحادية عشرة من صباح الغد لمناقشة الموضوع
    Bir yerde olman gerektiğinde orada ol. TED فعندما يجب عليك التواجد في مكان ما، كن هناك.
    Uçak gece yarısı kalkıyor. orada ol. Open Subtitles تقلع الطائرة عند منتصف الليل، كوني هناك.
    11'de orada ol dedi, 11:30'da oradaydım. Open Subtitles هو قال كوني هناك في الساعه ال11 وانا وصلت هناك في ال 11ونصف
    Eğer onu balıklarla yatarken görmek istemiyorsan orada ol. Open Subtitles كن هناك إذا كنت لا تريد رؤيتها تنام مع الأسماك
    9'da orada ol. Uçak 11:30'da kalkıyor. Open Subtitles كن هناك في الساعة التاسعة الرحلة في 11 ونصف
    Parkın diğer tarafında bir telefon var. Dört dakika içinde orada ol. Open Subtitles هناك هاتف في الجانب الآخر للمتنزّه كن هناك خلال 4 دقائق
    50 dakika içinde Fromm'in ofisinde olacağım. Vardığımda orada ol. Open Subtitles سأكون في مكتب فروم في غضون خمسين دقيقة , كن هناك عندما أصل
    50 dakikaya kadar Fromm'un ofisine varırım. Geldiğimde orada ol. Open Subtitles سأكون في مكتب فروم في غضون خمسين دقيقة , كن هناك عندما أصل
    Beş. Öğlen beşte orada ol, Dylan. Open Subtitles الساعة الخامسة , كن هناك الساعة الخامسة يا ديلين
    Varna kuzeyinin birkaç km açıklarında bir iskele var. Kızla birlikte orada ol. Open Subtitles هناك رصيف بضعة كيلومترات الى الشمال من مدينة فارنا , كن هناك مع الفتاة غداً
    11.00'de orada ol. Open Subtitles "بيديـل سميـث" غداً فى "فيـردون" كن هناك الساعة 1100
    11.00'de orada ol. Open Subtitles كن هناك الساعة 1100 حاضر يا سيدى
    - Evet. Eğer cevabın "evet" se, bu akşam 13:30'da, gün batımından yarım saat önce orada ol. Open Subtitles إذا كانت إجابتك بنعم, كوني هناك الليلة في الـ 6:
    9:00'da mutlaka orada ol. Open Subtitles نعم كوني هناك في التاسعة تماماً
    B rıhtımı. 10'da orada ol, seni götüreyim. Open Subtitles "الرصيف "باء" كوني هناك الساعة الـ10: 00 ليلاً، وسأقلّك إلى حيث تشائين"
    Salı gece yarısı orada ol. Open Subtitles كونى هناك يوم الثلاثاء فى منتصف الليل
    Kayıt yaptırmana gerek yok. 7'de orada ol yeter. Open Subtitles ليس عليك أن توقع إسمك كن هنا فى السابعه فقط
    Bugün saat 15:00'da orada ol ve talimatları bekle. Open Subtitles كُن هناك الساعة الثالثة تماماً وانتظر التعليمات.
    Bir dakika içinde orada ol, yoksa seni almaya geliyoruz. Open Subtitles فلتكن هناك فى ظرف دقيقة وألا . سنعود لأحضارك
    Arkadaşının yeri, orada ol, yada arkadaşın kurtlara yem olur. Open Subtitles في منزل صديقك كُن هُناك وإلا صديقك سيكون طعاماً للديدان
    Evet, 7:30'da orada ol. Open Subtitles نعم.. كن هنالك في السابعة والنصف.
    7'de orada ol. Open Subtitles فلتتواجد هناك بالسابعه
    orada ol yeter. Open Subtitles فقط تأكّد أنّك هناك.
    Ama orada ol yoksa sana gününü gösteririm. Open Subtitles ولكنك يجب ان تكون هناك والاسأخبرزوجتكبرحلاتكالىبانكوك!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد