Bunlar orada sonsuza dek kazınmıştır -- Vaşington'a iş ve özgürlük için yapılan yürüyüş ve Martin Luther King'in orada verdiği muhteşem konuşma gibi. | TED | وهي منقوشة هناك للأبد -- مثل مسيرة واشنطن من أجل الوظائف والحرية والخطاب العظيم الذي ألقاه مارتن لوثر كينغ هناك. |
Zeyna, bunu yapamazsam orada sonsuza dek kalacaksın demektir. | Open Subtitles | "زينا"، إن لم أتمكن من عكسها، هذا يعني أنكِ ستبقين هناك للأبد |
Oraya sığsak bile orada sonsuza dek saklanamayız. Saklanmayacağız. | Open Subtitles | حتى إن إتسعت لنا , لن نختبيء هناك للأبد |
Beni orada sonsuza dek tutsunlar. Allah'ın cezası polisler, trafik cezası kestiler. | Open Subtitles | لقد أبقوني هناك إلى الأبد الأغبياء المتعجرفين الشرطة , لكي يقومون بإعطائي تذكرة |
Başka bir hayatta orada sonsuza dek kalırdım. | Open Subtitles | في حياة أخرى، لبقيتُ هناك إلى الأبد |
orada sonsuza dek yuvarlanabilirdin. İyi misin? | Open Subtitles | كان ممكن ان تعومى هناك الى الابد هل انت بخير؟ |
orada sonsuza dek kalamaz. | Open Subtitles | انه لا يمكنه ان يبقى هناك الى الابد |
- Yoksa orada sonsuza dek sıkışıp kalırsın. | Open Subtitles | -أو ستعلق هناك للأبد |
Üzerinde çok çalıştık çünkü orada sonsuza dek yaşayacağımızı düşünüyorduk. | Open Subtitles | ظنّاً منا أننا سنعيش هناك إلى الأبد. |
orada sonsuza dek yanacaksın! | Open Subtitles | وستحترقين هناك الى الابد |