ويكيبيديا

    "oranına sahip" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نسبة
        
    Hali hazırda %70 ölüm oranına sahip ama yakalanmak zor. TED نسبة الوفاة لهذا المرض هي 70 بالمئة إذا أصبت به، ولكن من الصعب الإصابة به
    Nitekim, 1964 yılı Almanya'da gelmiş geçmiş en yüksek doğum oranına sahip yıldı: 1.3 milyondan fazla. TED في واقع الأمر، عرفت سنة 1964 أعلى نسبة ولادة في ألمانيا: أكثر من 1,3 مليون.
    Taburunuzun en yüksek öldürme oranına sahip olacağından emindiler. Open Subtitles هم كانوا متأكّدون من أن وحدتك ستنال أعلى نسبة قتل ، في الهجوم اللعين
    Askeriyedeki en yüksek adam öldürme oranına sahip laboratuvar fareleri. Open Subtitles يفرّ المختبر بالأعلى نسبة قتل في سلاح البحرية.
    Teksas'ın, Çin dahil bütün dünyadaki nüfus başına düşen en yüksek hapis cezası oranına sahip olduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles ألن، هل تعرف بأنّ تكساس فيها أعلى نسبة سجون للأفراد في العالم؟
    Ligdeki en yüksek üçüncü vuruş başına sayı oranına sahip. Open Subtitles ولديه ثالث نسبة ضرب عالي قد يتقنها أحد غيره إذاً ؟
    Sektör 13'ün en yüksek suç oranına sahip bölgesi ve işsizlik oranı %96. Open Subtitles و أكبر معدلات الجرائم بها فى القطاع الثالث عشر و نسبة العطالة فيها 96 بالمائة
    Somali eskiden en yüksek doğurganlık oranına sahip ülkeydi. Open Subtitles اعتدادت الصومال أن تكون أعلى نسبة بالتخصيب العالمي
    Avustralyalılar bizden 3 kat daha az kalp rahatsızlığı oranına sahip. Daha az kalp krizi kaynaklı ölüm, kalp yetmezliği, daha az inme, genel olarak daha sağlıklı bir gruplar. TED نسبة أمراض القلب لدى الاستراليون أقل بثلث النسبة لدينا نحن أقل وفيات بسبب نوبات القلب, السكتة القلبية والجلطات هم بشكل عام أكثر صحة
    Ve bana çok şey öğreten sorulardan biri şuydu: “Bu beş çift arasında en yüksek çocuk ölüm oranına sahip olan ülke hangisidir?” TED وكانت أحد الأسئلة التي تعلمت منها كثيرًا "أي دولة فيها أعلى نسبة وفيات للأطفال من هذه الأزواج الخمسة؟"
    En yüksek ret oranına sahip doktor sonunda prim kazanıyordu. Open Subtitles الطبيب ذو أعلى نسبة مئوية من الرفض سيحصل في الحقيقة على علاوة - حقاً ؟
    Norveç'te bir doktor gen tedavisinde %30 ila 40 arası bir başarı oranına sahip. Open Subtitles "هذا الدكتور في "النرويج لديه نسبة نجاح تصل إلى 30 - 40 بالمئة بإستخدام العلاج الجيني
    Yüzde 28'lik başarı oranına sahip ters kovboy kız pozisyonuysa şiddet skalasında neredeyse yüzde 50'lik bir oranla daha yukarıda yer alıyormuş. Open Subtitles بينما كون المرأة في الأعلى أثناء الجماع لديه نسبة 28% لتحقيق الغاية وهو أعلى بنسبة 50% على مقياس الكثافة
    HKKM % 85'lik bir ölüm oranına sahip olduğunu söyledi. Open Subtitles %قال مركز مكافحة الأوبئة أن نسبة معدل الوفيات 85
    Topluluğumun yüzde 23 yoksulluk oranına sahip olduğunu söyledim. TED ذكرتُ أن نسبة الفقر في مجتمعي 23%.
    Grace'in en az ölüm oranına sahip olan, en iyi cerrahıyım. Open Subtitles (أنا أفضل جرّاح في (جرايس مع أقل نسبة وفيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد