Bu, bir şeyi, bir düşünceyi bir organizmadan öğrenmek ve sonra onu uygulamaktır. | TED | لكن هذا هو تعلم شيء، تعلم فكرة، من كائن حي ومن ثم تطبيقها. |
Bu ufak organizmadan alınmış küresel sonuçları olan bir komployu patlatacak bir kanıt. | Open Subtitles | دليل إستُخلص من كائن دقيق.. الذي يمكنه يفتح بضجة, مؤامرة ذات أهمية عالمية. |
Bu büyük olasılıkla, şimdiye kadar insan ya da başka bir organizmadan duyduğum en üzücü ses. | TED | وهذا على الأرجح أكثر الأصوات حزناً سمعتها من كائن حي، سواءاً كان إنساناً أو غيره. |
Dünya üzerindeki en küçük tek hücreli organizmadan en büyük canlıya kadar yaşayan her şey, genleri ile tanımlanır. | TED | من أصغر كائنٍ وحيد الخليّة إلى أكبر المخلوقات على وجه الأرض، فإنّ كل كائن حيّ يُعرّف بمورثاّته. |
Hatta, ilk baz düzenleyiciyi, burada görüyorsunuz, aynı organizmadan bile gelmeyen üç farklı proteinden oluşturduk. | TED | في الواقع، قمنا بهندسة أول محرر قواعد كما هو موضح هنا، من ثلاثة بروتينات منفصلة حتى أنها لا تنحدر من نفس الكائن الحي. |
organizmadan eser kalmadı. | Open Subtitles | الذي أقول... ذلك الكائن الحي لم يعد موجود. |
Asya'daki başka bir organizmadan türler arası bir sıçrama yaparak, Asya'daki ladin ağaçlarında yaşamaya başladı. | TED | لقد قامت بالتحول إلى فصيلة اُخرى انطلاقا من كائن آخر في آسيا، عندما كانت تعيش في شجر الشوكران في آسيا. |
Burada bir organizmadan bahsediyoruz... diğer canlı-şekillerini taklit ediyor ve bunu çok mükemmelce yapıyor. | Open Subtitles | نتحدث هنا عن كائن حى الذى يقلد اشكال الحياة الاخرى و يقلدها ببراعة |
Tek hücreli bir organizmadan gezegenin baskın türüne böyle evrildik. | Open Subtitles | والذي يوضح كيف اننا تطورنا من كائن واحد الي فصائل مسيطرة علي هذا الكوكب |
Viral virüs ile bir organizmadan diğerine genetik doku aktarma yöntemi. | Open Subtitles | نقل المادة الوراثية من كائن حي إلى آخر من قبل عدوي فيروسيه. |
Ya bu sıvı ve halüsinasyon yaratan madde aynı organizmadan geliyorsa? | Open Subtitles | الذي إذا تلك المادة وهذا hallucinogen هل من نفس الشّيء كائن حي؟ |
Tek hücreli organizmadan evrim sürecinde... ..üstün ırka bu sayede ulaşabildik. | Open Subtitles | إنه الطريقة التي تطورنا بها من كائن وحيد-الخلية إلي الجنس المسيطر علي هذا الكوكب |
Progenasyon, tek bir organizmadan üreme. | Open Subtitles | "انتاج الجينات" التوالد من كائن حي واحد |
Cildinde ve bedeninde organizmadan iz yok. | Open Subtitles | جلدك وجسمك... يخلّص الكائن الحي. |