Eythor Bender: Endüstri ortağımız ile birlikte bu cihazı yani bu yeni dış-iskeleti bu yıl piyasaya sürmeye hazırız. | TED | إيثور بيندير : نحن جاهزون مع شريكنا التجاري لكي نقدم هذا الجهاز كهيكل انسان خارجي هذا العام |
Dostumuz ve iş ortağımız, Hyman Roth, haberlerde. | Open Subtitles | صديقنا و شريكنا هايمن روث ظهرت أخبارة فى الصحف هل سمعت بذلك ؟ |
Dostumuz ve iş ortağımız, Hyman Roth, haberlerde. | Open Subtitles | صديقنا و شريكنا هايمن روث ظهرت أخبارة فى الصحف |
Onca kasaba, yıllarca birlikte çalıştığı onca insan ortağımız olacak. | Open Subtitles | هذه المدن، هؤلاء الناس عمل معهم لسنوات سيكونون شركائنا |
Unutma, sen bizim çırağımızsın ortağımız değil. | Open Subtitles | تذكرى انك تدربيننا ولستى شريكتنا |
Gilberto artık bizim ortağımız değil. Ne düşündüğü umurumda bile değil. | Open Subtitles | لم يعد غيلبيرتو شريكاً لنا لا أكترث بما يعتقده |
Tek ortağımız Logan şuan. Ortak mı? | Open Subtitles | -لوجان) شريكُنا الوحيد الآن) . |
Sevgili arkadaşımız ve iş ortağımız Hyman Roth, haberlere çıkmış. | Open Subtitles | صديقنا و شريكنا هايمن روث ظهرت أخبارة فى الصحف |
Dostumuz ve iş ortağımız, Hyman Roth, haberlerde. | Open Subtitles | صديقنا و شريكنا هايمن روث ظهرت أخباره في الصحف |
Derek bizim ortağımız. Onun için iyi olan ne ise, bizim için de o. | Open Subtitles | ديريك شريكنا والجيد بالنسبة له جيد لنا ايضا |
Tam da yeni ortağımız tanışmaya geleceği sırada. | Open Subtitles | أعلم، ربما يجب أن أقوم بهذه الأمور بنفسي، وربما شريكنا الجديد سيتفهم |
Yönetici ortağımız teknolojinin yasal işlere biraz ilham vermesini istedi. | Open Subtitles | شريكنا في الإدارة يريد أن يحقق شيء ذلك الهامِ التقنيةِ إلى العالمِ القانونيِ. |
Önceki kıdemli ortağımız emekli olurken senin yerine beni yönetici olarak seçti. | Open Subtitles | وعندما تقاعد شريكنا الرئيسي قام بإختياري بدلاً عنك |
Bu mantıkla hareket edersek o zaman yeni ortağımız Dr. Dreessen da katılmalı. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت تتّبع هذا المنطق، يجب على شريكنا الجديد الدكتور دريسين المشاركة أيضاً. |
Nedenini anlamak için bilim ortağımız Ulusal Deniz Memelileri Laboratuvarı bazı anne fokların derilerine GPS etiketi yapıştırdı. | TED | وحتى نفهم السبب، قام شريكنا العلمي في المختبر الوطني للثدييات البحرية بتثبيت أجهزة تتبع على بعض الفقمات الأم، بلصقها على فرائهم. |
Washington'daki ortağımız konuyu incelemiş mi? | Open Subtitles | له شريكنا في واشنطن نظر في هذا؟ |
Elbette. Davis polisi, bu olayda ortağımız. | Open Subtitles | بالطبع , فشرطة "دايفيس" شركائنا بهذه القضية |
Mahkeme ve savcı bizim sessiz ortağımız, ya da biz davaları sizin için kolaylaştıran sessiz ortağınızım. | Open Subtitles | السلطة القضائية ومكتب المدعي العام كانوا شركائنا الصامتون... أو بالأحرى يجب أن أقول بأننا كنا شركائك الصامتون |
"Nissan yıllardır, bizim pazarımızda ortağımız." | Open Subtitles | "نيسان" كانت شريكتنا فى السوق لسنوات عديدة |
Hükümet bizim ortağımız. Ellerim bağlı. | Open Subtitles | الحكومة هي شريكتنا يداي مقيدتان |
Hickok'la tanışmamız tesadüf. Gizli ortağımız değil. | Open Subtitles | قابلنا (هيكوك) بالصدفة ليس شريكاً مجهولاً |
Haklısın. Henry ortağımız. | Open Subtitles | أنتَ على صواب، (هنري) شريكُنا |
Bay Ubell, sizi Steve Zissou ve ve ticari ortağımız Ned ile tanıştırayım. | Open Subtitles | سيد أوبيل: أود أن اقدم لك ستيف زيسو وشريكنا نيد |
Yeni ortağımız olarak klinik işiyle ilgili durumlarda neden bulunmasın ki, dedim. | Open Subtitles | كشريكة جديدة، ليس هُناك سبب... يمنعها من المشاركة... في جميع جوانب عمل العيادة. |