Bu 1975 yılından bu yana Orta Doğu'ya yatırılmayan 59 milyar dolar demek. | TED | هذا يعني 59 بليون دولار منذ 1975 لم يرسلوها إلى الشرق الأوسط ثمنا للبترول. |
Sadece Orta Doğu'ya geri dönüyorlar ve geri geliyorlar. | TED | هي فقط تتحرك نحو الشرق الأوسط والأخرى تعود. |
Ve OPEC ve Orta Doğu'ya eskisi kadar ihtiyaç duymadığımız bir enerji devrimi var. | TED | كما لدينا الآن ثورة في مجال الطاقة بالتالي لسا بحاجة للأوبيك أو الشرق الأوسط كما كنا سابقاً |
Bir cümlede bundan 4000 yıl önce, bir adam ve ailesi Orta Doğu'ya gelmişler, ve o zamandan beri dünya bir daha aynı olmamış. | TED | بالمختصر هي قصة من 4000 عام مضت .. عن رجل وعائلته عبر جُل منطقة الشرق الاوسط ومنذ ذلك الحين تغير العالم على نحو تام |
Ve Batı Avrupa'dan Orta Doğu'ya Afrika'nın bazı bölümlerini ve Akdenizin tamamını kapsayan her yöne binlerce kilometre uzanan bir bölgeyi yönetiyordu. | Open Subtitles | و هو يحكم منطقة تمتد لالاف الاميال من غرب اوروبا و الشرق الاوسط مرورا باجزاء من افريقيا و البحر الابيض المتوسط بأكمله |
Bu kayıt Orta Doğu'ya bir ziyareti sırasında Kanadalı bir turist tarafından çekildi. | Open Subtitles | وقتل هذه اللقطات من قبل الكندي سياحية بينما كان في عطلة في الشرق الأوسط. |
Sorun, çatışmanın İngilizler'in Akdeniz üzerinden Orta Doğu'ya olan petrol yolunu tehdit etme olasılığıydı. | Open Subtitles | كان مصدر القلق ينبع من أن النزاع قد يهدد مسار نقل النفط إلى بريطانيا من الشرق الأوسط عبر البحر الأبيض المتوسط |
Bu gece olanlar için ABD şu an Orta Doğu'ya misilleme yapmaya hazırlanıyor. | Open Subtitles | الولايات المتحدة سوف تشن حرباً على الشرق الأوسط بسبب ما حصل الليلة |
Asıl amaç ABD'ye Orta Doğu'ya savaş açtırmaktı. | Open Subtitles | ونهاية اللعبة هي جعل الولايات المتحدة تشن حرباً على الشرق الأوسط |
Hazar Denizi'ndeki petrol kontratlarının değerini arttırmak... ve Orta Doğu'ya girip çıkan petrolü kontrol etmek için. | Open Subtitles | لكي يحسنوا من عقود البترول في شركاتهم و لكي يتحكموا في البترول الخارج من الشرق الأوسط |
Bu hızla ilerlerse, üç gün içinde Orta Doğu'ya varacak. | Open Subtitles | بهذا المعدل من الانتقال، سيبلغ الفيروس الشرق الأوسط بعد 3 أيام |
Bu gücü kullanabilirsek, bir daha asla Orta Doğu'ya bağlı olmamız gerekmez. | Open Subtitles | لو أمكننا تسخير هذه الطاقة فلن نتعمد على الشرق الأوسط مجدداً |
Bütün Orta Doğu'ya karşı yapılmış bir saldırganlık hareketi olarak görünecektir. | Open Subtitles | يبدأ حرب عالمية ثالثة؟ سيتم فهم هذا كهجوم عدوانى ضد الشرق الأوسط كله |
Başkan Yardımcısı bu süreci başlattı çünkü onu Orta Doğu'ya nükleer bir saldırı düzenlemeden durdurdum. | Open Subtitles | نائب الرئيس بدأ هذه العملية لأنى منعته من إطلاق ضربة نووية ضد الشرق الأوسط |
Yapmayın ya! Yeni Orta Doğu'ya gidiyoruz. | Open Subtitles | بحقكم , نحن ذاهبات إلى الشرق الأوسط الجديد |
Orta Doğu'ya İslami terörist eğitim kampları için para kanalize eden bir iş adamı. | Open Subtitles | رجال أعمال لمداخل المال في الشرق الأوسط يدير تجارة تدريب المخيمات الإرهابية المسلمة |
Belli başlı kelimeleri gördüm. Sanırım, Orta Doğu'ya geri döndük. | Open Subtitles | ما أراه هنا أمر مؤكد أعتقد أننا سنعود إلى الشرق الأوسط |
Ve hepsi, Orta Doğu'ya gidecek cephanelerle yüklü. | Open Subtitles | و جميعهم محملون بالذخيرة للتوزيع في الشرق الأوسط. |
Sonra modern insanlar Afrika'da bir yere göç ettiler, Afrika dışına, büyük ihtimalle Orta Doğu'ya gittiler. | TED | ونعلم ان الانسان الحديث تطور بصورة ما في افريقيا وخرج من افريقيا الى الشرق الاوسط |
Pek iyi değil. Orta Doğu'ya bir misilleme planladığımızı biliyor, ama onlarla eşgüdüm sağlamadığımız için hayal kırıklığına uğramış. | Open Subtitles | ليست جيدة ، فهو يعرف اننا نخطط للانتقام من الشرق الاوسط |
Şimdi bir süre dünyanın en zor çatışması olarak kabul edilen, veya en çözümsüz sorunu-çatışması olan yere Orta Doğu'ya bakalım. | TED | الان دعونا ننتقل الى ما هو النزاع الاكثر صعوبة او النزاع العويص الغير قابل للحل .. او مستحيل الحل كما يصفه البعض انه صراع الشرق الاوسط |