Çok riskli. Kazık ortadan yok olmadı. - Mutlaka birisindedir. | Open Subtitles | هذا خطر للغاية، لقد إختفى الوتد لابد انه بحوذة أحداً |
Esrarengiz bir şekilde ortadan yok olan diğer altar çocukları. | Open Subtitles | فتى المذبح الآخر الذى إختفى فى ظروف غامضة |
Şu anda bizim üstümüzdeler. Eğer hızlı hareket etmezsek, ortadan yok olurlar. | Open Subtitles | لازال بإمكاننا عميل باريت إذا لم نتحرك بسرعه سوف يختفون |
Ben Sinyor Carl'ı bekliyorum ama beyefendi ortadan yok oluyor! | Open Subtitles | ولكني أعتقد بأن السنيور كارل قد حظي بملكات جمالٍ يصطفون لأيام من أجل لقائه منذ أن اختفيت عني فجأة هكذا |
Al senin olsun. Ben aradan çekilirim. ortadan yok olurum. | Open Subtitles | ، تستطيع أن تأخذها , سأذهب أنا بعيدا ً سأختفى |
ortadan yok olacağım ve benimle gelmeni istiyorum. | Open Subtitles | سأختفي, واريدك ان تأتي معي |
- Evet, onları kopyalayacağız sonra da çocuk ortadan yok olduklarını kimse fark etmeden yerine koyacak. | Open Subtitles | أجل، ونحن نستنسخهم ثم يرجعهم قبل أن يلاحظ أحد أنهم أختفوا |
Kimseye haber vermeden, iki haftadan fazla süre ortadan yok oldun. | Open Subtitles | إختفيت لأكثر من أسبوعين دون أن تخبر أحداً. |
Nişancı caddenin karşısındaki otel odasından ateş etmiş ve ortadan yok olmuş. | Open Subtitles | القناص أطلق من غرفة فندق عبر الطريق ثم إختفى |
San Francisco'da onu araştırıyorduk ama sonra ortadan yok oldu. | Open Subtitles | كنا نحقق معه في "سان فرانسيسكو"، لكن بعد ذلك إختفى. |
Tatbikattan sonra ortadan yok oldu ve elimde incelenecek performans notlarımız var. | Open Subtitles | حسناً، لقد إختفى بعد التدريب ولدينا أرقام الأداء كي نراجعها |
Evet, oradaydı ve ortadan yok oldu geriye bir birikinti kaldı. | Open Subtitles | أجل، لقد كان هناك ثم إختفى فقط برّكة |
Ya da karısını öldürüp sonra ortadan yok olan James Bond tarzında birisi. | Open Subtitles | أو شرير ضخم بأسلوب بولفيلد " الاقرع " قتل زوجة " لانس " ثم إختفى |
Dört insanı ortadan yok etmek ve saklamak o kadar kolay değil. | Open Subtitles | ليس من السهل جعل 4 اشخاص يختفون و البقاء متخفيا |
Başından beri bizimle oynuyor ve hâlâ hayatta çünkü insanlar bu büyüklükteki bir adada ortadan yok olmazlar. | Open Subtitles | كان يلعب بنا منذ البدايه. وهو لا يزال على قيد الحياة. لأن الناس لا يختفون ليس على جزيره بهذا الحجم. |
Gündüz gece iz bırakmadan ortadan yok oldular. | Open Subtitles | بالنهار والليل يختفون بدون أثر |
Sen de ortadan yok olursan geleceğin nasıl olacağını hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | لأن نايثن لم يعد هل تستطيعين التصور كيف سيكون المستقبل اذا اختفيت انت ايضا ؟ |
Neredeyse ölmemden hemen sonra ortadan yok oluyorsun ve bir striptizci ile evli olarak geliyorsun. | Open Subtitles | أنك اختفيت بعدما كدت أن أموت ومن ثم عُدت إلى هُنا مُتزوجاً من مُتعرية ؟ |
Ya sen? Bir döndüm ortadan yok oldun. | Open Subtitles | على أي حال لم أستطع إيجادك لقد اختفيت |
Al senin olsun. Ben aradan çekilirim. ortadan yok olurum. | Open Subtitles | ، تستطيع أن تأخذها , سأذهب أنا بعيدا ً سأختفى |
- Hayır, ortadan yok olacağım. | Open Subtitles | لا، أنا سأختفي |
- Evet, onları kopyalayacağız sonra da çocuk ortadan yok olduklarını kimse fark etmeden yerine koyacak. | Open Subtitles | أجل، ونحن نستنسخهم ثم يرجعهم قبل أن يلاحظ أحد أنهم أختفوا |
Öyle ortadan yok olunca, arayacağını bilmen gerekirdi. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعرف بعد أن إختفيت بهذه الطريقة فإنه سيبحث عنك |