ortaklarımızın biri eski bir vali, ikisi kongre üyesi, | Open Subtitles | واحدة من شركائنا محافظ سابق وأثنين من أعضاء الكونغرس |
Özellikle de iş ortaklarımızın veya ailemizin fakat kocamla bir anlaşma yaptık. | Open Subtitles | بالتأكيد ليس من شأن شركائنا أو عائلتنا... لكن بين زوجي وبيني اتفاقية. |
Bu iş bittiğinde ortaklarımızın bizi ortadan kaldırabileceğinden endişeleniyorum. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن أن شركائنا ربما سيقتلونا عندما ينتهي هذا الأمر |
Bu iş bittiğinde ortaklarımızın bizi saf dışı bırakabileceğinden endişeleniyorum. | Open Subtitles | أنا قلق من أن شركائنا ربما يحاولون التخلص منا عند إنتهاء الأمر |
Bu hızlı tempodaki tahribattan dolayı, bizim ve ortaklarımızın yaptığımız çalışmaları hızlandırmamız gerektiğini anlamış bulunmaktayız. | TED | بسبب تسارع نسق التدمير، اتضح لدينا أن كنا نحتاج لتحدي أنفسنا وشركائنا لتسريع عملنا. |
Ne yazık ki uluslararası ortaklarımızın farklı bir bakış açısı var. | Open Subtitles | للاسف، شركائنا الدوليون لديهم وجهة نظر مختلفة |
ortaklarımızın geçmişte bizi hayal kırıklığına uğratmışlığı var ama sizin de bizi hayal kırıklığına uğratmayacağınızı nasıl bileceğiz? | Open Subtitles | لاقينا خيبات أمل كثيرة من شركائنا لكن ما الذي يجعلك متأكدة أنك لن تخيّبي ظننا أيضا؟ |