Ama 14 ay sonra işi bırakıyor ve ortalıktan kayboluyor. | Open Subtitles | فقط بعد مضي 14 شهراً، إستقال إختفى عن الأنظار تماماً |
Bütün posterleri, ilanları ve süslemeleri ortalıktan kaldıralım. | Open Subtitles | سيتم إلغاء الرقص سيتم تمزيق كل ملصق وكل شعار، وكل زينة، وسيتم إبعادها عن الأنظار |
O köşeyi döner dönmez, ortalıktan kaybolacak. | Open Subtitles | بمجرّد أن تنعطف لتلك الزّاوية، ستصبح بعيدةً عن الأنظار. تلكَ نافذتكَ. |
Neden sonsuza dek ortalıktan kaybolup gidemiyor ki sanki? | Open Subtitles | أتمنى فقط أن يتوارى لم لا يتوارى ويختفي للأبد؟ |
Keşke başımızdan gitseydi. Neden sonsuza dek ortalıktan kaybolup gidemiyor ki sanki? | Open Subtitles | أتمنى فقط أن يتوارى أعني، لم لا يتوارى ويختفي للأبد؟ |
Neden sonsuza dek ortalıktan kaybolup gidemiyor ki sanki? | Open Subtitles | أعني، لم لا يتوارى ويختفي للأبد؟ |
Görünüşe göre Greg 90'ların sonunda ortalıktan kaybolmuş. | Open Subtitles | ويبدوا بأنه توارى عن الأنظار في أواخر التسعينات |
İki yıl önce ortalıktan kaybolan saadet zinciri yapan herif? | Open Subtitles | رجل مخطط الاحتيال الذي توارى عن الأنظار منذ عامين؟ |
Evet ve bizim de bütün gün ortalıktan kaybolmamız gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تتوارى عن الأنظار طوال اليوم |
Bilgisayarı kapatın ortalıktan hemen kaybolun. | Open Subtitles | لماذا لا تقم بـ... أطفئي الكمبيوتر و ابتعدي عن الأنظار |
13 yaşında öldü ve ortalıktan hemen kaldırıldı. | Open Subtitles | مات بعمر الـ13، بعيداً عن الأنظار. |
Peki, ne oldu da bir süre boyunca ortalıktan kayboldun? | Open Subtitles | اذاً ، ما الذي يحدث تبدو نوعاً ما ... ـ مختفياً عن الأنظار لبعض الوقت |