Yanılma payı küçük. Buraya doğumda ortalama yaşam süresini koyuyorum. | TED | هامش الخطأ ضيق. وهنا أضع متوسط العمر المتوقع عند الولادة |
Erkekler için ortalama yaşam süresi 46 ve 48 yıl arası; kabaca Afganistan ve Somali'yle aynı. | TED | إن متوسط العمر المتوقع للرجال بين الـ 46 و الـ 48 سنة، وذلك يكاد يكون نفس معدلات أفغانستان والصومال. |
Çünkü birebir karşılaştırıldığında erkeklerin ortalama yaşam süresi Hintli kadınlara göre iki yıl fazla. | TED | لأنه بإعتبارك من الذكور, ستحظى بنحو سنتين على حسب متوسط العمر المأمول بالنسبة للمرأة. |
Son yüzyılda, insanların ortalama yaşam süresi iki katından fazla arttı, dünyada, enflasyona göre düzeltilmiş ortalama kişi başına düşen gelir üç katına çıktı. | TED | خلال المئة سنة الماضية، إزداد عمر البشر أكثر من الضعف، متوسط دخل الفرد بأخذ التضخم في عين الاعتبار قد تضاعف ثلاث مرات حول العالم. |
Ama Afrika'da, AIDS dışında bile ortalama yaşam süresi çok, çok düşük: pek çok yerde kırk elli yıl. | TED | و لكن متوسط العمر المتوقع في أفريقيا,حتى بدون وجود الإيدز, منخفض جداً يصل إلى 40 أو 50 سنة في العديد من الأماكن |
Harika, tebrikler. Amerika'nın ortalama yaşam süresiyle ilgili bu slayda baktığınızda 1990 da doğan birinin ortalama yaşam süresinin üzerinde olduğunuzu göreceksiniz. | TED | حسنا, تهانينا لانك اذا نظرت الى شريحة العرض للعمر المتوقع بالولايات المتحدة فقد تجاوزت متوسط العمر الافتراضي لشخص قد وُلد في 1900 |
ortalama yaşam süresi son 10 yılda her 3 yıl için 1 yıl arttı. | TED | متوسط العمر المتوقع تضاعف بمقدار سنة واحدة لكل ثلاث سنوات في العقد الماضي |
50 yaşına geldiğinizde, Nijerya'da hemen hemen kimse kalmıyor; ortalama yaşam süresi 47 yıl. | TED | بحلولك سن الخمسين، لن يكون قد تبقى أحد في نيجيريا متوسط العمر المتوقع هو ٤٧ |
ortalama yaşam süresi artık 432 yıl ve işim, insan yaşamını süresiz olarak uzatmaktır. | TED | يبلغ الآن متوسط عمر الإنسان 432 سنة، وتمحورعملي حول تمديد عمر الإنسان إلى أجل غير مسمى. |
Bu arada ortalama yaşam süremize de çok büyük katkıda bulunuyorlar. | TED | وبالمناسبة، لقد أسهمت بشكل هائل في زيادة متوسط أعمارنا المتوقع. |
1840'tan beri ortalama yaşam süresi iki katından fazlasına çıktı ve şu anda da her gün yaklaşık 5 saatlik bir oranla artıyor. | TED | متوسط معدل الاعمار زاد بمقدار الضعف منذ 1840 وهي حاليا تزيد بمقدار حوالي خمس ساعات يوميا |
Hala hatırlıyoruz. ortalama yaşam süresinin düşüşü. | TED | ما نزال نتذكر الانفلونزا: تدني متوسط العمر المأمول |
Bu heykel yontulduğunda ortalama yaşam beklentisi 30 yaş civarındaydı. | TED | فعندما تم صنع هذا التمثال كان متوسط عمر الانسان على الاغلب 30 عام |
Ve 90’lı yıllarda Afrika ülkelerinin ortalama yaşam süresini düşüren korkunç HIV salgını baş gösteriyor | TED | وفي التسعينيات، عندنا وباء نقص المناعة البشرية الفظيع والذي يخفض من متوسط العمر المتوقع في البلاد الإفريقية |
Bak, normal nabız, dakikada 70 çarpı ortalama yaşam süresi, 75 yıl... | Open Subtitles | انظر، إذا أخذت معدل النبضات الطبيعي فهو سبعون نبضة بالدقيقة مضروبة في متوسط عمر الانسان وهو 75 سنة |
Yüzbaşı size buradaki pilotların ortalama yaşam süresinin ne kadar olduğunu söylemiştir umarım. | Open Subtitles | القائد مهتم بإخبارك متوسط العمر المتوقع للطيارين هنا ؟ |
İşin aslı ilaçlar ortalama yaşam süresini 1959'dan beri artırıyor. | Open Subtitles | في الحقيقة الأدوية تزيد من متوسط العمر المتوقع قليلاً منذ 1959 |
Evet ama senin yaşındaki insanların ortalama yaşam süreleri harika. | Open Subtitles | نعم، لكن متوسط العمر ممتاز بالنسبة لأشخاص في أعماركم |
Harika olmayan şey ortalama yaşam süresinin 78 olması. | Open Subtitles | ما ليس عظيماً هو متوسط العمر المتوقّع ويبلغ 78 |
Harika olmayan şey ortalama yaşam süresinin 78 olması. | Open Subtitles | ما ليس عظيماً هو متوسط العمر المتوقّع ويبلغ 78 |