ويكيبيديا

    "ortasındayız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • منتصف
        
    • وسط
        
    • خضم
        
    • بمنتصف
        
    • منتصفِ
        
    • بوسط
        
    • خضمّ
        
    • وضح
        
    • في مُنتصف
        
    • حالنا نحن نغرق فى السعادة
        
    • بوسطِ
        
    • المنتصفِ
        
    • وسطِ
        
    • نحن في المنتصف
        
    • مكان مجهولِ
        
    Ben söyleyeyim. Kasım'ın ortasındayız ama hiç Şükran Günü süslemesi yok. Open Subtitles سأقول ، بأنه منتصف نوفمبر ولا أري أية زينة لعيد الشكر
    Bugün okul var ve gün ortasındayız. Neden takip etme gereği duydun? Open Subtitles ــ و نفس الشيء يجري عليكِ ــ نحن في منتصف يوم دراسي
    Sismik bir kaymanın tam ortasındayız ve bu dönemi atlatmamızı sağlayacak bir köprü iş bulmalıyız. TED نحن في منتصف مرحلة التغيير الجذري، وعلينا أن نجد شيئًا يخرجنا من وضعنا هذا.
    Buna ilaveten, ülkenin ormanlık bölgesinin ortasındayız ve halka açık alanlarımız çok berbat. TED إضافة إلى ذلك نحن نعيش في وسط منطقة الغابات للبلد، وفضاءاتنا العامة مقرفة؛
    Gerçek zamanlı bir soruşturmanın ortasındayız, ve çalışan sayımız az. Open Subtitles نحن وسط تحقيق يدور ثانية بثانية وعدد قليل من الموظفين
    Aslında sizinle ilgilenmekten daha çok ilgilenmem gereken bir krizin ortasındayız. Open Subtitles نحن في خضم كارثة قومية وهي تحتاج إلى كل تركيزنا ..
    burda cinayet soruşturmasının... ortasındayız ve sen içmeye mi gitmek istiyorsun? Open Subtitles نحن بمنتصف تحقيقات في جريمة وأنت تترك العمل بدون إذن ؟
    Şu an, günümüzün en büyük sağlık krizlerinden birinin ortasındayız. TED الآن، نحن في منتصف أحد أسوأ الأزمات الصحية.
    Şu anda yapay zekâ konusunda bir rönesansın ortasındayız. TED نحن الآن في منتصف عصر نهضة الذكاء الاصطناعي.
    İyi de yazın ortasındayız. Bu kürklerle ne yapacağım ben? Open Subtitles لكننا في منتصف الصيف ماذا سأفعل بمعاطف من الفراء؟
    Kışın ortasındayız. Yakıt parasını karşılayamaz. Bir işe ihtiyacı var. Open Subtitles نحن في منتصف الشتاء وسيحرمونها من التدفئة، إنّها بحاجة إلى وظيفة سهلة
    Şubat ayının ortasındayız hava 27 derece Çok güzel. Open Subtitles درجة الحراره ثمانيه في الخارج و نحن في منتصف شباط..
    Olmaz. Oyuna dönmeliyim. Kıyafetli provasının ortasındayız. Open Subtitles لا استطيع انا فى الحقيقه عدت للمسرحيه نحن فى منتصف بروفه بملابس الشخصيات
    - Birileri arka kapağı açmış. - Uçuşun ortasındayız. Open Subtitles فتح شخص ما فتح الفتحة الخلفية نحن منتصف الطيران
    Zamanımız yok! İkinci dalga geliyor! Bir ölü dalganın ortasındayız! Open Subtitles ليس أمامنا وقت، الموجة التالية قادمة نحن وسط سلسلة أمواج
    Şu anda bu şeyin ortasındayız. Sahip olduğu her bağlantıyla, her bir eşyaya kadar inen, bu tamamen bağlantılı şeyin ortasındayız. TED وبذا نكون نحن في وسط هذا الشئ المتشابك كلياً، القريب من كل شئ في شريحة ضئيلة من التوصيلة خاصتها.
    Bu olamaz. Biz şehrin ortasındayız. Open Subtitles . مُستحيل أن يحدث ذلك ليس في وسط المدينة
    Ne sikime çölün ortasındayız biz? Open Subtitles ماذا نفعل هنا بحق الجحيم في وسط الصحراء؟
    Fakat şu anda bir konuşmanın ortasındayız. Bize 5 dakika verebilir misiniz? Open Subtitles و لكننا فى وسط حديث ما هلا تعطينا خمس دقائق؟
    Gerçek şu ki bir obezite salgınının tam ortasındayız ve bu, bizim ülkemizle sınırlı değil, TED الحقيقة أننا في خضم وباء السمنة، ولا يقتصر هذا على بلادنا.
    Teknik anlamda, biz şu anda bir buz çağının ortasındayız. Open Subtitles من الناحية التقنية ، نحن بمنتصف عصر الجليد الآن
    Şu anda bir işin ortasındayız. Open Subtitles عظيم، إنه فقط ـ ـ ـ ـ ـ ـ نحن في منتصفِ شيءِ
    Tamam. Delilik zamanı saat 1 civarı başlar. Bir toplantının ortasındayız. Open Subtitles وقت الجنون يبدأ قرابة الساعة الواحدة، نحن بوسط إجتماع الآن
    Nasıl rahat edersen. Bak, son hazırlanmanın ortasındayız... Open Subtitles انظر , نحن فى خضمّ تحضيرات نهائية هنا .. لذا
    Söylesene ışık neden açık olsun? Burada lanet olası günün ortasındayız. Open Subtitles كيف ستكون المصابيح مضاءة نحن في وضح النهار
    - Yapamam. Operasyonun ortasındayız. Open Subtitles لا يُمكنني فعل ذلك ، نحنُ في مُنتصف عملية جراحية
    Sallanıyor vücutlar fırtınada kalpler çarpıyor eğlencenin tam ortasındayız Open Subtitles الاجسام تتمايل مع الايقاع السريع والقلوب تطير مع العاصفة هذا هو حالنا نحن نغرق فى السعادة
    Obabaşı. Park et. Bir şeyin ortasındayız. Open Subtitles إنتظر يا خبير الكشّافة نحن بوسطِ أمر هام هنا
    Ne ile ilgili? Aslında biz büyük bir işin ortasındayız. Open Subtitles نحن في الحقيقة في المنتصفِ شيءِ كبيرِ جداً.
    Doğru, onlar müttefik değil, ama... onlarla diplomatik görüşmelerin tam ortasındayız. Open Subtitles هم لَيسوا حلفائنا، لكن... نحن في وسطِ مُناقشاتِ دبلوماسيةِ مَعهم.
    Oyunun ortasındayız Elliott. Oyunun ortasında katılamazsın. Open Subtitles نحن في المنتصف يا إليوت لا يمكنك اللحاق بنا في المنتصف
    Bunu hatırlatmaktan nefret ediyorum, ama denizin ortasındayız. Open Subtitles أَكْرهُ ذكر ذلك، لَكنَّنا في مكان مجهولِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد