ويكيبيديا

    "ortaya çıkacak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ستظهر
        
    • سوف يظهر
        
    • سيخرج
        
    • الظهور
        
    • سينكشف
        
    • ستنكشف
        
    • للعلن
        
    • سوف تظهر
        
    • ينكشف
        
    • سيظهر في
        
    Emrediyorum... tam iki gün sonra şafakta... şövalyeler karşılaşacak ve gerçek ortaya çıkacak. Open Subtitles لقد أصدرت حكما عند شروق الشمس بعد يومين المحاربون سيلتقون, و الحقيقة ستظهر
    Düzenin canı cehenneme. Bugün burada gerçekler ortaya çıkacak tamam mı? Open Subtitles لا أبالي بالنظام، ستظهر الحقيقة اليوم، حسناً؟
    Bu akşam hayalet gemi ortaya çıkacak. Open Subtitles فى وقت ما الليلة ستظهر تلك السفينة الشبح
    Eğer dışarı çıkarlarsa çoğalacaklar ve yeni bir tür ortaya çıkacak. Open Subtitles أوه يا إلهى لو خرجوا من هنا ، سوف يتوالدون و سوف يظهر جنس جديد
    Ya siz yaparsınız, ya da biz, fakat bir şekilde ortaya çıkacak. Open Subtitles ، إما أن تستطيعي فعلها أو سوف نفعلها لكنه سيخرج بطريقةٍ ما
    Günün birinde, kısacık bir an için ortaya çıkacak bir sözcük. Open Subtitles رسالة تنتظهر الظهور يوما ما حتى ولو للحظة قصيرة
    Tanıklık ederse, hepsi ortaya çıkacak. Open Subtitles ولو أدلى بالإعتراف ، سينكشف كل ذلك.
    Eninde sonunda bu yaptığımız ortaya çıkacak ve herkesin gözünde küçük düşeceğiz. Open Subtitles قريباً ستنكشف تلك المسيرة و يصيبنا العار
    Birkaç gün sonra Harrogate'de bir otelde ortaya çıkacak. Open Subtitles و بعدها بأيام قليلة ستظهر في فندق في هاروغيت
    Eğer Chase komadan uyanacak olursa patronun Patrick'le ilgili bazı çirkin gerçekler de ortaya çıkacak. Open Subtitles إن خرج ذلك الرجل.. تشيس من الغيبوبة فإن حقائق سيئة جدا ستظهر عن رئيسك باتريك
    Efsaneler ve Wikipedia'ya göre güneş tutulmasından sonraki ilk dolunayda mücevher ortaya çıkacak. Open Subtitles لقد قالت الاسطورة وكذلك موسوعة وكيبيديا أن الجوهرة ستظهر بعد أول اكتمال للقمر بعد كسوف الشمس
    Sonra gözlerini kapat, ve siyah ve sonra yeşil parlak noktalar ortaya çıkacak... Open Subtitles ثم تغمض عينيك, فإن سواداً ما ومن ثم بقع خضراء مضيئة ستظهر..
    Ancak Kristal Mağara'nın kalbinde gerçek gücün ortaya çıkacak. Open Subtitles في قلبِ الكهف البلّوريّ فحسب ستظهر ذاتك الحقيقيّة.
    Günün birinde ansızın ortaya çıkacak hayatımıza girecek ve tüm bu yaygaranın ne olduğunu soracak. Open Subtitles في يوم هي ستظهر من العدم, و ستعود الى حياتنا, و تتسائل عن سبب القلق
    Tıpkı filmlerdeki gibi. Robot, dramatik bir biçimde ortaya çıkacak. Open Subtitles بالضبط مثل الفيلم الروبوت سوف يظهر بشكل رائع
    Robot dramatik bir şekilde ortaya çıkacak hasar verecek! Open Subtitles بالضبط مثل الفيلم الروبوت سوف يظهر بشكل رائع
    Polisler onu bulacak ve bulduklarında da her şey ortaya çıkacak. Open Subtitles ، وسوف تجدها الشرطة ، وعندما يفعلون ذلك سيخرج ذلك كله
    Ama er ya da geç Glory yeniden ortaya çıkacak ve Buffy'ye sebep olduğu yıkımın hesabını soracak. Open Subtitles وقريباً أو لاحقاً جلوري ستعود الظهور وستجعل بافي تدفع ثمن رحمتها
    Bana bir şeyler ver, yoksa foyam ortaya çıkacak. Open Subtitles أعطني شيئاً ما ، وإلا سينكشف غطائي
    Gerçek ortaya çıkacak. Belki bugün değil ama yakında. Open Subtitles الحقيقة ستنكشف ربما ليس اليوم ولكن قريباً
    Gizlediği o kadın ortaya çıkarsa söylentiler alıp başını gidecek, miras sorunları ortaya çıkacak. Open Subtitles ان ظهر للعلن سر العشيقة وتبدء المشاكل حول الميراث
    Pekala dinle. Cuma günü onunla buluşacağım ve gerçek ortaya çıkacak. Open Subtitles حسنا ، اسمعي انا سوف اراها ليلة الجمعة والحقيقة سوف تظهر
    Ben olsaydım ortaya çıkacak şeyleri bildiğimden kapatırdım konuyu. Open Subtitles انا سوف اتوقف الان والا تعرفين ما الذي سوف ينكشف
    Ama, bence bunu bilmeniz gerekiyor çünkü bir gün ortaya çıkacak. Open Subtitles لكنّي أعتقد أنه شيءٌ يجب ان تعرفيه لأنه سيظهر في النّهاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد