Açıkçası, aksiyon bilgisayar oyunlarına gelince, ekran süresi görme yetinizi daha kötü yapmaz. | TED | ويتضح لنا أن ألعاب الفيديو التفاعلية، والمكوث أمام الشاشة لا يؤدي لضعف البصر. |
- Evet. Özel hayatında eski moda masa oyunlarına düşkün. | Open Subtitles | الذي يبدو أنه يفضل ألعاب الطاولة القديمة في حياته الشخصية. |
Pekala, atari oyunlarına ayıracak iki haftası olmayan bir yetişkin olduğumu farz edelim. | Open Subtitles | حسناً، دعني أفترض أنني إمرأة بالغة التي لا تمتلك أسبوعين لتلعب ألعاب ألكترونية |
Ve tarihçi El Mas'udi, satrancı, şans oyunlarına nazaran insanın hür iradesinin bir kanıtı olarak görüyordu. | TED | واعتبر المؤرخ المسعودي اللعبة برهاناً على إرادة الإنسان الحرة مقارنة بألعاب الحظ. |
İnsan büyülü bir çember çiziyor çevresine... ..ve kendi gizli oyunlarına uymayan herşeyi bu çemberin dışında bırakıyor. | Open Subtitles | المرء يرسم دائرة سحرية حول نفسه لكي تبقي الأشياء التى لا تتناسب مع ألعابه الخفية خارجها. |
Tüm o hasta, zalim, kötü, küçük oyunlarına rağmen her zamanki kadar aklı başında. | Open Subtitles | يعني أنه رغم كل ألعابك الشريرة القاسية، ظل عاقلاً كما كان |
Üzgünüm ama senin oyunlarına alet olmam. Sana güvenecek falan değilim. | Open Subtitles | آسف، لكنّي لن أذعن لألاعيبك فأنا أكثر فطنة مِنْ أنْ أثق بك |
Sonra işi bilgisayar oyunlarına eğlence parklarına, spor sahalarına kadar genişlettik. | Open Subtitles | ثم توسعنا لألعاب الفيديو المنتزهات، ساحات الرياضة |
Küçük oyunlarına rağmen onun için deliriyorsun. | Open Subtitles | على الرغم من تمثيلكِ المُتصنّع، أنتِ مُغرمة به. |
Dur. Bu oyunlarına başlamadan önce sana basit bir soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | انتظري ، قبل أن تبدأين بلعب لعبتك دعينيأطرحعليكيسؤالاًبسيطًا... |
İşte ben de bunu çok ilginç buluyorum; Video oyunlarına MoMA koleksiyonunda yer vermemizle birlikte gelen tepkilerden bahsediyorum. | TED | وهذا بالفعل ما وجدته مثير للفضول حول ردود الفعل التي أجريناها جراء تنصيب ألعاب الفيديو في مجموعة متحف الفن الحديث. |
Internete girmeden parasını saklayarak bilgisayar oyunlarına girmeye karar verdi. | TED | لم يذهب إلى الإنترنت , احتفظ بنقوده و قرر أن يتجه نحو ألعاب الكمبيوتر |
Merhaba, Quahog Özel İnsanlar oyunlarına hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلاً ومرحباً في ألعاب متحدي الإعاقة بكوهوج.. |
Onlara böyle şeyler alırım hep. Korku oyunlarına bayılırlar. | Open Subtitles | أشتري لهم كل تلك الألعاب يحبون ألعاب الرعب |
Peri Adası oyunlarına hoş geldiniz periler. | Open Subtitles | مرحباً بكم في ألعاب بيكسي هولو الأولمبية |
CU'nun 25. geleneksel Yunan oyunlarına hoşgeldiniz! tamam , sen iyi misin? | Open Subtitles | مرحبا بكم في ألعاب "الغريك" السنوية ال25 حسنا, إذا هل أنت بخير؟ |
Gitmen gerekiyor. Bekarlığa veda oyunlarına başlamak üzereyiz. | Open Subtitles | لكن يجب عليك الرحيل لأننا سنبدأ بألعاب توديع العزوبية |
1979'da ona atari oyunlarına yatırım yapmasını söylemiştim. | Open Subtitles | طلبت منه بعض المال لأستثمره بألعاب الفيديو في عام 1979 |
Kişisel depolama alanları dışında. Sen, uh... sapıkça bebek oyunlarına falan mı ilgi duyuyorsun? | Open Subtitles | .وسيلة وحدة تخزين هل أنت مولع بألعاب الأطفال ؟ |
Valentino 31 yaşında ve onun akıl oyunlarına bağışık olan bu çocukları alt etmek için çok çabalaması gerekiyor. | Open Subtitles | فالنتينو" الآن في 31 من عمره" لذا يجب عليه أن يتعمق أكثر ليهزم هؤلاء الراكبين الشباب المحصنين من ألعابه الذهنية |
- Quintilius Varus'ın gözlerine baktım ve oyunlarında açılış oyunlarına kendimi sokmayı bildim. | Open Subtitles | من يوم واحد مضي, نظرتُ إلى أعين ( (كوينتليوس فاريس... و قُمت بقياس طريقة آمنة إلى الـ"برايموس" فى ألعابه. |
Senin Akıl oyunlarına pek fazla , inanmıyorum Charles | Open Subtitles | -لا أعتق أن ألعابك الذهنية ستنجح هنا يا (تشارلز ) |
Artık senin şu şaka ve oyunlarına tahammül edecek halim kalmadı. | Open Subtitles | أنا لا أكترث لألاعيبك و حيلك |
Zenci oyunlarına ayıracak vaktimiz yok. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لألعاب الزنوج هذه |
- Bu aptal oyunlarına asla kanmadım. | Open Subtitles | -لم أصدقك تمثيلكِ الغبي قط |
Dur. Bu oyunlarına başlamadan önce sana basit bir soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | انتظري ، قبل أن تبدأين بلعب لعبتك دعينيأطرحعليكيسؤالاًبسيطًا... |