Belli ki, adamımız bir gençlik Pınarı arıyormuş ve onu da bulmuş. | Open Subtitles | من الواضح أنّ رجلنا كان يبحث، وقد وجد ينبوع الشباب. |
İnsanlar bir gençlik Pınarı için her şeyi yaparlar. | Open Subtitles | الناس قد يفعلوا أى شىء من أجل ينبوع الشباب |
Partridge Pınarı, köy çeşmesinin kaynağı.. | Open Subtitles | إن ينبوع بردري والذي يزود قريتكم بالماء... |
Etrafında insanların toplanıp gülüştüğü bu dilek Pınarı ona dostça bir hareketle dokunan kadınla aynı evrensel masumiyeti paylaşıyor. | Open Subtitles | حيث يضحك الناس حول نافورة النّذر المرأة التي لمَستها بطريقة ودية تشارك في نفس براءة الكون |
Gençlik Pınarı işe yaradı. Amnezi basitçe bir yan etkiydi. | Open Subtitles | لقد نجحت نافورة الشباب و فقدان الذاكرة مجرد أثر سلبي لذلك .. |
İstediğine bakabilirsin ne kaldıysa artık arşivimizde Gençlik Pınarı'ndan. | Open Subtitles | تستطيع أن تنظر في ، أي معلومة بقيت لدينا " عن "ويلسبرنغ |
Hayvanların buraya gelmediklerini söylemiştin. Hayvanlar o Pınarı, su içmek için kullanmıyorlar. | Open Subtitles | أظنكِ قلتي أن الحيوانات لا تأتي هنا لا تشرب الحيوانات من الينبوع |
Beyler, karşınızda gençlik Pınarı. | Open Subtitles | يا رجال أقدم لكم نبع الشباب |
Bu yüz Gençlik Pınarı'na gitmiş gibi görünüyor mu? | Open Subtitles | هل يبدو أنّ هذا الوجه ذهب لـ" ينبوع الشباب " ؟ |
Öyleyse Gençlik Pınarı onun için, bizim için değil. | Open Subtitles | و"ينبوع الشباب" له، أم له ولكِ ؟ ، -وليس لي ولكِ |
Gençlik Pınarı'na gittiğimiz bu yolda aslında bizi ölüm bekliyor. | Open Subtitles | الموت يتربّص بنا بينما نبحر صوب "ينبوع الشباب" |
Bu yüz Gençlik Pınarı'na gitmiş gibi görünüyor mu? | Open Subtitles | هل يبدو أنّ هذا الوجه ذهب لـ" ينبوع الشباب " ؟ |
Öyleyse Gençlik Pınarı onun için, bizim için değil. | Open Subtitles | و"ينبوع الشباب" له، أم له ولكِ ؟ ، -وليس لي ولكِ |
Gençlik Pınarı'na gittiğimiz bu yolda aslında bizi ölüm bekliyor. | Open Subtitles | الموت يتربّص بنا بينما نبحر صوب "ينبوع الشباب" |
Yani sana pek de... politik bilgi Pınarı diyemeyiz. | Open Subtitles | أنا أعني,أنتِ لستِ بالضبط نافورة من المعرفة السياسية بنفسك |
Yani, çalışansınız. Çalışanlara çikolata Pınarı yok. | Open Subtitles | وهذا يعنى أنكما مستخدمين نافورة الشوكولا ليست للمستخدمين |
Artık saçma gençlik Pınarı işi yok. | Open Subtitles | مثل سعفة والصدفية. لا أكثر سخيفة نافورة من الاشياء الشباب. |
Arkadaşın bana bu aygıtın "Gençlik Pınarı" efsanesinin kökeni olabileceğini söyledi. | Open Subtitles | صديقك أخبرني هذه الأداة قد تكون أصل "نافورة الشاب" أسطورة |
Gençlik Pınarı programı neden sonlandırıldı, saygıdeğer papaz? | Open Subtitles | لماذا أُغلق مشروع ويلسبرنغ" ، سيادة الكاهن؟" |
Pınarı kurutan, Tanrı'nın davranışı olmadığına eminim. | Open Subtitles | أنا متأكد بأن مشكلة الينبوع لم تأتي هكذا قضاء وقدر |
Bazıları buraya yalancıların Pınarı der. | Open Subtitles | بعض الناس يسمونه نبع الكذابين |
Bazı geceler, kentten kaçar soyunur, Aragatan Pınarı'nda yüzerdik. | Open Subtitles | ببعض الليالي، كنا نتسلل من المدينة.. وننزع ملابسنا ونستحم في ينابيع "(آراغاتان)" |
Benimle dönüp Pınarı bulup içmesi için yalvardım. | Open Subtitles | توسلت إليها لتعـود لى و تجد النبع و تشرب منه |