Bundan böyle Yalnızca pırlanta giymeye karar verdim. | Open Subtitles | قرّرتُ من الآنَ فَصَاعِدَاً . أنا سَأَلْبسُ الماسَ فقط، الماس والماس. |
pırlanta ve gerçek Burma safiri var. | Open Subtitles | مطعم بقطع الماس و ياقوت بلون البورمي الحقيقي |
8,000 dolarlık, dört uçlu yuva içine yerleştirilmiş bagetleri olan şeftali biçimli pırlanta yüzük için. | Open Subtitles | قيراط 3.6 ألماس حر بشكل مصقول بحابس وأربع شوكات |
pırlanta! Bana pırlanta aldığına hâlâ inanamıyorum. | Open Subtitles | ألماس , مازلت لا أصدق أنه أعطاني الألماس |
Oğlun pırlanta gibi çocuk. Onu evlendirmelisin. Sıkıntıların bitmeli. | Open Subtitles | ولدك جوهرة, عليكِ أن تزوجيه وسيتلاشى قلقك عليه |
Gerçekten bir şeyler anlatan bir hediye pırlanta nişan yüzüğü. | Open Subtitles | أحضرت لها هدية لها معنى حقا خاتم خطوبة ماسي |
Bu bizim yapacağımız türden bir şey olmadığını söylemeden önce bilmeni isterim ki bu küçük pırlanta senin gibi sert, güzel ve bir çok hatası var. | Open Subtitles | قبلأنتقوليأنهذالايمثلنا ، أريدكِ أن تعلمي أن هذه الألماسة الصغيرة هنا إنها مثلك بالضبط ، وهي صلبة |
Denemediler bile, o kasalarda en pahalı pırlanta setlerinin bir kaçı var. | Open Subtitles | لم يحاولوا حتى، وهذه الصناديق لديها بعض من أكثر مجموعتنا الماسية الغالية. |
İki yüzünde de 1,5 karat pırlanta ve safir vardır. | Open Subtitles | إنه قيراط ونصف من الماس مع حجريّ ياقوت أزرق على الجانبين |
Ve Demetria her zamanki gibi 150 kıratlık pırlanta bir kolyeyle hava atmayı planlıyor. | Open Subtitles | على شرفها مساء الغد وأيضاً وأيضاً يوجد عرض لأزيائها هي تنوي أن ترتدي عقد من الماس 150 قيراط |
Sağ elde pırlanta şimdi çok moda. | Open Subtitles | الماس في اليد اليمنى هذا منتشر هذه الأيام |
pırlanta gibisin, dostum. Çocuğu bana geri gönder, hemen harekete geçeyim. | Open Subtitles | أنتَ ألماس يا صاحبي اعد لي الفتى، وسأبدأ فوراً |
Saray mücevhercisi artık pırlanta göndermesin. | Open Subtitles | أخبر مجوهراتي البلاط أن يتوقف عن إرسال الألماس |
Çok geçmeden öğrendim ki, ergen bir çocuktan Playboy'u saklamak bir rapçiden pırlanta diş saklamaya benziyor. | Open Subtitles | اكتشفتُ أيضاً أن محاولة إخفاء مجلة رخيصة عن مراهق مثل محاولة إخفاء الألماس عن السارق |
53 yaşındaki kocanın aldığı dört karatlık pırlanta dikkatimi dağıttı da. | Open Subtitles | كنت مشتتاً من الخاتم ذو جوهرة أربع قيراط التي اشتراها لك زوجك البالغ عمره 53 عام |
Bu arada, Kandi'ye pırlanta kolye almak durumundasın. | Open Subtitles | (بالمناسبة، ستحتاج لشراء عقد ماسي لـ(كندا |
Çok tuhaf, neden pırlanta bu kadar kırılgan ki? | Open Subtitles | ذلك غريب، لمَ هذه الألماسة هشّة جدّاً؟ |
Judith ve benim hâlâ evli olduğumuz ama sorunlar yaşadığımız vakitlerde güzel bir pırlanta küpe alarak onu mutlu etmeye karar vermiştim. | Open Subtitles | و لكن لدينا مشكلات لقد قررت أن أحاول جعلها سعيدة عن طريق شراء زوج لطيف حقاً من الأقراط الماسية لها |
Ama Patricia Lane'in pırlanta yüzüğünü çalmıştınız, değil mi? | Open Subtitles | و لكنكِ قمتِ بسرقة الخاتم الماسي الخاص بـ " باتريشا لاين" أليس كذلك ؟ |
Onu öldürdün ve kızına rüşvet olarak pırlanta bilezik verdin. | Open Subtitles | لذا، قَتلتَها، وأنت مُجرّب لشِراء بنتِكَ مَع a ماس السوار. |
Sonunda, genel görünümün bir nevi pırlanta şeklinde olduğunu kabaca görebilirsiniz ve tamamı bitince kocaman bir pırlantaya benzeyecek veya ardındaki fikir bu ve gerçek kuzeyle hizalı. | TED | في النهاية، ستتمكن من رؤية ما يشبه شكل ماسة وعندما يكتمل، سيبدو كماسة عملاقة، أو هذه هي الفكرة من وراء ذلك، وهو مُحازي للشمال الحقيقي. |
Tayland'da fakir insanlar için pırlanta söz konusu değildir. bu nedenle genç kızların en iyi dostu kondomdur. | TED | في تايلندا .. الفقراء لا يستطيعون شراء الالماس .. لذا فالواقي الذكري هو الصديق الامثل للفتاة |
pırlanta yüzük. - Böylece Finn ile zina yapmak zorunda kalmış olmazsın. | Open Subtitles | خاتم مرصع بالألماس حتى لا تستمري أنت وفين بالعيش بالخطيئة |
Takmaya korkacağı kadar büyük bir pırlanta vermek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريُد أن أهديها ماسّة كبيرة للغاية التي تجعلها تخشى من لبسها. |
Kıza bir çift pırlanta küpe almış ve bir araba kiralamış. | Open Subtitles | لقد أهداها أقراطاً ماسية واستأجر لها سيارة |
"Saçınızdan pırlanta yapabilirim." | Open Subtitles | "يمكنني أن أحول شعرك الى جواهر |