| Partikül parçalanması tarafından derhal bir ceza uygulanacak! | Open Subtitles | والعقوبة المقررة هي التركيز عليك بالإشعاع الذرى حالاً! |
| Partikül parçalanması tarafından derhal bir ceza uygulanacak! | Open Subtitles | والعقوبة المقررة هي التركيز عليك بالإشعاع الذرى حالاً! |
| Kayanın parçalanması nasıl suyun suçu değilse... olanlar da onun suçu değildi. | Open Subtitles | لم تكن غلطتها , كما لم يكن ذلك للماء . حينما تتشقق الصخرة - . حينما تتشقق الصخرة - |
| Kayanın parçalanması nasıl suyun suçu değilse... olanlar da onun suçu değildi. | Open Subtitles | لم تكن غلطتها , كما لم يكن ذلك للماء . حينما تتشقق الصخرة - |
| Toplantı yapıldı ve parçalanması için karar alındı. | Open Subtitles | لقد أزيل من الخدمة منذ مُدّة، ومُجدول تفكيكه. |
| Baloncuğa giren her şeyin steril edilmesi için parçalanması gerek. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ يدخل إلى الفقاعة لابدّ من تفكيكه حتى يتم تعقيمه. |