ويكيبيديا

    "paranızı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مالك
        
    • أموالك
        
    • نقودك
        
    • أموالكم
        
    • مالكم
        
    • نقودكم
        
    • اموالكم
        
    • أموالكِ
        
    • اموالك
        
    • مالكِ
        
    • نقودكما
        
    • دولاراتك
        
    • المال الخاص
        
    Şövalye... eğer paranızı hemen şimdi almak istiyorsanız, bunun için dövüşmelisiniz. Open Subtitles أيها النبيل إذا تريد مالك الآن فيجب أن تحارب من أجلة
    Sizin paranızı istemiyorum, parasız yaşayabilirim ben, sizin gibi değilim. Open Subtitles أنا لا أريد مالك. يمكنني أن لا أحصل على شيء.
    Size söylediklerim ve sizi dolandırıp paranızı aldığım için bağışlayın. Open Subtitles أغفر لي ما قلت و أيضا في الغش من أموالك.
    Hesabınıza girdiğinizde, dolandırıcılar bilgilerinizi ele geçiriyor ve sonra da paranızı çalıyordu. TED وعندها، سيأتي صوبك المحتالون، يسرقون بيانات الاعتماد الخاصة بك، ومن ثم يستخدمونها لسرقة أموالك.
    Beyefendi, size paranızı memnuniyetle iade ederiz ama probleminizi çözmez. Open Subtitles سيدي سنكون مسرورين بإعادة نقودك لكن هذا لن يحلّ المشكلة
    Bugün sizin için zor geçecek, evinize mutlu döneceksiniz, ...çünkü paranızı dürüstçe kazanacaksınız. Open Subtitles اليوم سيكون يوماً صعباً بالنسبة لكم لكنكم ستذهبون الى بيوتكم وتنفقون أموالكم بشرف
    - Hey millet. - Ne var? Ben de oynayacağım, biraz paranızı tokatlayayım. Open Subtitles حسنا جميعا سأشارك في اللعبة لأسلبكم مالكم
    Bunların hepsi paranızı alabilmemiz için ayarlanmıştır. Open Subtitles و النساء ,و الخمور , كل هذة الترتيبات لنحصل على نقودكم
    O zaman bunu size satanla konuşmanızı ve paranızı geri almanızı tavsiye ederim. Open Subtitles عندئذ اقترح عليك ان تتحدث الى من يكون قد باعها لك وتسترجع مالك
    Hesapta paramızı görene dek bekleyin sonra da siz paranızı yatırın. Open Subtitles ,فقط انتظر حتى يكون مالنا في الحساب .ثم قم بتحويل مالك
    paranızı neye harcayacağınızın tercihini yapmak. TED له علاقة بأن تختار الشيء الذي تنفق مالك عليه
    Tabii ki borç verirseniz paranızı geri almanız gerekir. TED بالطبع أنت تريد مالك مرة أخرى إذا أقرضتها.
    Cevabınızı ve paranızı yarın öğlene kadar vermiş olun. Open Subtitles و لكنني أريد ردك و مالك قبل ظهر الغد و نقطة أخرى مهمة
    Yani bu Alman Merkez bankasına paranızı verip sonra paranızı tutması için para ödüyorsunuz demek. TED ويعني ذلك أنك تعطي أموالك للبنك المركزي الألماني ثم تدفع فوائد لهم ليحتفظوا بها لك.
    Oğlum hemen kurtulursa, polis de paranızı geri alabilir. Open Subtitles عندما ننقذه .. ستقوم الشرطة بإستعادة أموالك
    Eğer daha başında kurallara uymuş olsaydınız... paranızı kaybetmezdiniz. Open Subtitles لو انك قد أطعت القواعد من الاول لم تكن لتخسر أموالك
    Ama sizi mi, paranızı mı çekici bulduklarına emin değilsiniz. Open Subtitles أنت غير متأكده هل ينجذبون اليك أم الى نقودك
    paranızı almak isterdim ama gururum buna engel Open Subtitles أود أن آخذ نقودك و لكننى أفضل أن أنال كبريائى
    Biz adamımızı alacağız, siz de paranızı. Ama bu işi gizli yapmalıyız. Open Subtitles نحصل على رجلنا, و ستأخذون أموالكم لكن ينبغيّ ان يكون الأمر سراً
    Varınca ona mayınlarınızı verin ve paranızı alın. Open Subtitles عندما تصلوا إلى هناك، أعطوه الألغام وخذوا مالكم
    paranızı Şeytan'a veriyorsunuz, yaptığınız bu. Open Subtitles تنفقون من نقودكم لاجل هذا الابليس هذا ما تفعلونه
    paranızı hemen alabilmeniz için bürokrasi faslını atladım. Open Subtitles لقد قطعت الشريط ألاحمر لذلك تستطيعون آخذ اموالكم
    Sizin paranızı iyi değerlendiriyoruz. Bak ne aldık. Open Subtitles نحن نستفيد جيداً من أموالكِ انظرى ماذا اشتريت
    Ama eğer paranızı doğru şeye koyacaksanız bu yüksek ihtimalli arkadaşça tüyoyu iyi dinleyin . Open Subtitles ولكن, ان كنت تُفضل وضع اموالك فى شئ أكيد مضمون فاستمع لصديقنا هذا عن منتج مرغوب فيه
    - İyi oldu. paranızı onları cesaretlendirmek için kullanmak istemezsiniz. Open Subtitles أتمنى ذلك، فأنا لا أريد أن تهدري مالكِ تشجيعاً لهما
    paranızı verin. Open Subtitles أعطيانى نقودكما
    paranızı iki katına çıkarana dek fırlatmaya devam. Open Subtitles يمكنك أن تستمرّ بالرمي طالما تضاعف دولاراتك
    Öyle olsaydı, paranızı geri isteyebilirdiniz. Open Subtitles إذا فعلت ذلك، كنت تريد المال الخاص بك مرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد