Yarım parasından çalmak gerçekten çok yanlış.Bunu ben bile biliyorum. | Open Subtitles | سرقة مال التبرعات خطأ عظيم ، حتى أنا أعرف ذلك |
Belki de bu ailenin parasından birazını, bazı değişiklikler için kullanırım? | Open Subtitles | ربما أستخدم مال العائلة هذا لأفعل شيئاً جيداً ، للتغير ؟ |
Geçen sene, şeker hastalarımdan bir tanesine yazmıştım; bu uzlaşma parasından onun da hakkına bir şeyler düşebilir. | Open Subtitles | حسناً, السنة الماضية وصفته إلى أحد مرضاي المصابين بالسكر الذي قد يبدو له الحق في الحصول على البعض من مال التسوية ذاك |
Onunla karşılaştırılınca, firavunların lahitleri, gariban mezarı gibi kalır sultanların serveti, bir yemek parasından öteye geçemez. | Open Subtitles | قَارن إلى هذا , فرعون المقبرة , مقفبرة فقيرة. ثروة السلطان لا شيء سوى أموال العشاء. |
Askeriye için bu kara mayınlarını geliştirebilmek adına şirketin parasından 400 milyar dolar harcadık. | Open Subtitles | أنفقنا 400 بليون دولار من أموال الشركة لنطور هذه الألغام للجيش |
..lâkin Gun-Strom şirketi kamu parasından... ..110 kror rupiyi kimin tükettiğini söylemedi.. | Open Subtitles | لكن جان ستورم لم تخبرنا عن اسم الشخص الذي قد سرق 110 مليون روبية من اموال الشعب العامة |
Carson'ın parasından bir kuruş bile almanı istediğini sanmıyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد ان كارسون يريد منك للحصول على بنس واحد من ماله |
Biri bana geldi ve ödül parasından daha fazla para önerdi. | Open Subtitles | ...رجل أتى إلي, و عرض عليّ مال أكثر من مال الجائزة |
Bankaya uğrayacağız. Babacığın parasından bize yetecek kadar alacağız. | Open Subtitles | سنتوجه للبنك فحسب, وسنأخذ ما يكفينا من مال أبيك |
Fidye parasından ilk sarı banknotlar ortaya çıktı. | Open Subtitles | عثرنا على أوراق نقدية مؤشّرة باللون الأصفر من مال الفدية. |
Sara kardeşini kullanarak ailesinin parasından pay almayı planlamıştı. | Open Subtitles | سارة كانت لديها خطة لتستغل اختها ليكون لها نصيب من مال العائلة |
Benzin parasından yırtmak için... - ...kız bizimle kalsa sorun olur mu? | Open Subtitles | هل تمانع الإحتفاظ بها لتوفير مال الوقود ؟ |
Diego dükkanı soyacaktı, Aaron suçu üstlenecekti ve Phil de bana sigorta parasından pay verecekti. | Open Subtitles | دياجو سيقوم بالسرقه و سنلفق التهمه ل ارون و فيلم سيشاركنى فى مال التامين |
Ev geçim parasından arttırır. | Open Subtitles | توفر مال خارج تدبير شئوون المنزل. |
Monolopy parasından daha berbat durumda. Bununla bir şey alamam. | Open Subtitles | إنها أسوأ من أموال السلع الإحتكارية لا استطيع شراء أي شيء بها |
Gençken, oldukça isyankardım, ve aile parasından kesildim. | Open Subtitles | كشباب، كان لي مرحلة المتمردة، وأقطع من أموال العائلة. |
O uyuşturucu parasından almadım! | Open Subtitles | مهلاً ،، لم أخذ أياً من أموال المخدرات اللعينة تلك |
Ya bu kağıtları imzalarsın ya da suratına bir mikrofon sokulur ve kurtardığın eyalet parasından büyük payı alman hakkında sorulur. | Open Subtitles | ستوقعين هذه الورقة و إلا ستحظين بميكرفونات على وجهك تسألك لماذا أموال مرتبك جزء من المال الذي وفرتيه للمدينة |
Hazinenin parasından bahsetmiyorum. Senin paranla ilgili konuşuyorum. | Open Subtitles | لستُ أتحدث عن أموال البلاط ولكن أتحدث عن مالكِ. |
Los Angeles'da yeni bir stad için gerekli kaynakları var piyango parasından. | Open Subtitles | اديها تمويل لتبني ملعبا جديدا في لوس انجلوس.. بواسطة اموال اليانصيب.. |
Los Angeles'da yeni bir stad için gerekli kaynakları var piyango parasından. | Open Subtitles | اديها تمويل لتبني ملعبا جديدا في لوس انجلوس.. بواسطة اموال اليانصيب.. |
Onunla ödeşmek istiyorsan zayıf noktasından vurmalısın, parasından. | Open Subtitles | وعندما تريد رد الضربة له إضربه في مكان يُؤلم، ماله |