O parka giderek parkı kendisi için bir araç haline getirdi. | TED | ومن خلال الذهاب لتلك الحديقة، أصبحت تلك الحديقة بمثابة المركبة لهم. |
Briana, Sam Wilson'la buluşmak için... parka gittiğinde onu takip ettiniz. | Open Subtitles | عندما مشى برينا في الحديقة لتلبية سام ويلسون، الذي تتبعه لها. |
parka girdiğimden bu yana popomu koklamayan hiç kimse kaldı mı? | Open Subtitles | هل يوجد أحد في هذا المنتزه بأكمله لم يشم مؤخرتي ؟ |
parka kadar gideceğim. Eğlenceli olacak. Bu akşam Eddie'nin yerine çalışıyorum. | Open Subtitles | بحقك ، سوف أمرّ من على المتنزه سوف نقضي وقتاً جميلاً |
Eğer parka ya da hastaneye polis çağrılırsa, Amy ölür. | Open Subtitles | لو تمّ إستدعاء الشرطة للحديقة أو إلى المستشفى، فإنّها ستموت. |
Uçağın kontrolünü ele geçirip şehrin kenarındaki bir endüstriyel parka zorunlu iniş yapabildik. | Open Subtitles | تمكنا من التحكم فى الطائرة وهبطنا بها فى حديقة صناعية على حدود المدينة |
parka gitmisler. Ve Ernie ve Francine'i ziyaret etmisler. | Open Subtitles | ذهبوا للمنتزه, وذهبوا لزيارة إيرني وفرانسين |
İçinizden benimle parka gelip satranç oynamak isteyen var mı? | Open Subtitles | هل يريد أحدكم الذهاب إلى الحديقة للعب بعض الشطرنج معي؟ |
Bir parka gittim. Aptalca olduğunu biliyorum ama gerçekten dikkatliydim. | Open Subtitles | إنتهـى بـي المطـاف في الحديقة أعلـم أن ذلك أمـر سخيف |
Düğünümde,beni parka sürükleyen bir köpeğim vardı. | TED | وهاهو كلبي الذي استبقني إلى الحديقة في زفافي. |
parka doğru yürüdük, salıncaklara takıldık, birkaç aptal oyun oynadık. | TED | مشينا إلي الحديقة العامة في الحي , لعبنا حول المراجيح , وبعض الألعاب البسيطه. |
Bir çalışanımız 911'i aradı bir başkası çocukları ve gençleri alt kata indirdi, biri parka, ambulansı karşılamaya gitti. | TED | شخص من الموظفين اتصل ب911 ، شخص آخر يرافق الأطفال والمراهقين في الطابق السفلي، ذهب شخص ليوجه سيارة الإسعاف في الحديقة. |
Şöyle bir paradokstur: Tüm gün boyunca oturup düşündükten sonra Zeno evinden parka yürümeye karar verir. | TED | وهي كالتالي: بعد يوم طويل من الجلوس والتفكير قرر زينون أن يسير من بيته إلى الحديقة. |
Adam karısına kızıp kafasını uçurmuştur. İbret olsun diye parka koymuştur. | Open Subtitles | غضب الرجل من زوجته فقطع رأسها وتركه في المنتزه ليراه الجميع |
Bir duvar vardı ve eğer duvarın üzerinden atlarsam parka geri dönecektim. | Open Subtitles | لذلك كان هناك جدار إذا قفزت من فوق الجدار يرجعك إلى المنتزه |
Pekâlâ millet, parka doğru gitmek üzereyiz, bu yüzden sizi Baxter'a devrediyorum. | Open Subtitles | حسنا , جميعا سوف نتجه الان الى المنتزه وسوف اسلمكم لشركه باكسر |
Bir cinayeti araştırıyoruz ve onun bu parka uğradığına dair bir bilgi aldık. | Open Subtitles | نحن نحقّق في جريمة قتل، ولدينا معلومة أنّه كان يتردد على هذا المتنزه. |
Eğer onu gerçekten seviyorsan, onu bir parka dikmelisin ki kök salsın. | Open Subtitles | لو تحبها حقيقةً عليك أن تزرعها في منتصف المتنزه حتى تستطيع أن تحصل على جذور |
Yapmam gereken tek şeyin onları alıp haftada bir parka götürmek olduğunu sandım çünkü onları haftada bir kez parka götürürsem, her şey tamam olacaktı. | TED | ظننت أن كل ما عليَ فعله هو أخذهم للحديقة مرة في الأسبوع، لأنني إذا أخذتهم للحديقة مرة في الأسبوع، سيكونوا بخير. |
Bizim için arazimizi milli parka dönüştürmek gerekliydi. | TED | كان من الضروري بالنسبة لنا لتحويل أرضنا إلى حديقة وطنية |
Ama çok fazla pasta yedin, o yüzden, ben de seni parka götürmek istedim. | Open Subtitles | ولكنكِ تناولتِ الكثير من الكعك، لذا، فكّرت أن آخذكِ للمنتزه |
Golfe git, çocukları parka ben götürürüm. | Open Subtitles | عليك الذهاب كي تلعب الغولف أنا سأصطحب الأولاد للمتنزه |
Bu gece beş kere, altı kere bu parka geldim. | Open Subtitles | في ليلة حفل الثانوية درت حول المنتزة حوالي خمس أو ست مرات |
Ally, neden dedenle parka gitmiyorsun? | Open Subtitles | ألي، التي لا تَذْهبُ إلى المتنزهِ مَع الجدِّ؟ |
Trafiği azaltıp bir parka bir bank koyar ya da yeşil bir alan oluştururlar. | TED | هكذا ربما يستطيعوا الحد من حركة المرور، بوضع مقاعد الحديقه ، أو بعض المساحات الخضراء |
parka havadan toksin sızdırıldığını düşünüyorlar. | Open Subtitles | إنه نوع ما من السموم الكيميائيّة المحمولة جواً أُطلق في و حول أنحاء المتنزّه |
Peki ya, parka gidip bisiklet sürmeye ne dersin? | Open Subtitles | لذلك ، هل نذهب إلي متنزه جميل لطيف أولا ؟ |
O çukuru güzel bir parka dönüştürsek ne düşünürsünüz? | Open Subtitles | كيف تشعرين اذا حولنا الحفرة الى منتزة جميل؟ |
Ben çocukken, geceleyin parka gelir bira içer, bir kızla takılırdım. | Open Subtitles | ما الذي كانا يفعلانه هنا؟ عندما كنت شابا كنت اتسكع بالحديقة ليلا |
Niye bizi olması gerektiği gibi bodruma değil de parka getirdi anlayamadım. | Open Subtitles | أَتسائلُ لِماذا جَلبَنا إلى المتنزة بدلا من البدروم كما يفترض ان نكون؟ |