"parka" - Traduction Turc en Arabe

    • الحديقة
        
    • المنتزه
        
    • المتنزه
        
    • للحديقة
        
    • حديقة
        
    • للمنتزه
        
    • للمتنزه
        
    • المنتزة
        
    • المتنزهِ
        
    • الحديقه
        
    • المتنزّه
        
    • متنزه
        
    • منتزة
        
    • بالحديقة
        
    • المتنزة
        
    O parka giderek parkı kendisi için bir araç haline getirdi. TED ومن خلال الذهاب لتلك الحديقة، أصبحت تلك الحديقة بمثابة المركبة لهم.
    Briana, Sam Wilson'la buluşmak için... parka gittiğinde onu takip ettiniz. Open Subtitles عندما مشى برينا في الحديقة لتلبية سام ويلسون، الذي تتبعه لها.
    parka girdiğimden bu yana popomu koklamayan hiç kimse kaldı mı? Open Subtitles هل يوجد أحد في هذا المنتزه بأكمله لم يشم مؤخرتي ؟
    parka kadar gideceğim. Eğlenceli olacak. Bu akşam Eddie'nin yerine çalışıyorum. Open Subtitles بحقك ، سوف أمرّ من على المتنزه سوف نقضي وقتاً جميلاً
    Eğer parka ya da hastaneye polis çağrılırsa, Amy ölür. Open Subtitles لو تمّ إستدعاء الشرطة للحديقة أو إلى المستشفى، فإنّها ستموت.
    Uçağın kontrolünü ele geçirip şehrin kenarındaki bir endüstriyel parka zorunlu iniş yapabildik. Open Subtitles تمكنا من التحكم فى الطائرة وهبطنا بها فى حديقة صناعية على حدود المدينة
    parka gitmisler. Ve Ernie ve Francine'i ziyaret etmisler. Open Subtitles ذهبوا للمنتزه, وذهبوا لزيارة إيرني وفرانسين
    İçinizden benimle parka gelip satranç oynamak isteyen var mı? Open Subtitles هل يريد أحدكم الذهاب إلى الحديقة للعب بعض الشطرنج معي؟
    Bir parka gittim. Aptalca olduğunu biliyorum ama gerçekten dikkatliydim. Open Subtitles إنتهـى بـي المطـاف في الحديقة أعلـم أن ذلك أمـر سخيف
    Düğünümde,beni parka sürükleyen bir köpeğim vardı. TED وهاهو كلبي الذي استبقني إلى الحديقة في زفافي.
    parka doğru yürüdük, salıncaklara takıldık, birkaç aptal oyun oynadık. TED مشينا إلي الحديقة العامة في الحي , لعبنا حول المراجيح , وبعض الألعاب البسيطه.
    Bir çalışanımız 911'i aradı bir başkası çocukları ve gençleri alt kata indirdi, biri parka, ambulansı karşılamaya gitti. TED شخص من الموظفين اتصل ب911 ، شخص آخر يرافق الأطفال والمراهقين في الطابق السفلي، ذهب شخص ليوجه سيارة الإسعاف في الحديقة.
    Şöyle bir paradokstur: Tüm gün boyunca oturup düşündükten sonra Zeno evinden parka yürümeye karar verir. TED وهي كالتالي: بعد يوم طويل من الجلوس والتفكير قرر زينون أن يسير من بيته إلى الحديقة.
    Adam karısına kızıp kafasını uçurmuştur. İbret olsun diye parka koymuştur. Open Subtitles غضب الرجل من زوجته فقطع رأسها وتركه في المنتزه ليراه الجميع
    Bir duvar vardı ve eğer duvarın üzerinden atlarsam parka geri dönecektim. Open Subtitles لذلك كان هناك جدار إذا قفزت من فوق الجدار يرجعك إلى المنتزه
    Pekâlâ millet, parka doğru gitmek üzereyiz, bu yüzden sizi Baxter'a devrediyorum. Open Subtitles حسنا , جميعا سوف نتجه الان الى المنتزه وسوف اسلمكم لشركه باكسر
    Bir cinayeti araştırıyoruz ve onun bu parka uğradığına dair bir bilgi aldık. Open Subtitles نحن نحقّق في جريمة قتل، ولدينا معلومة أنّه كان يتردد على هذا المتنزه.
    Eğer onu gerçekten seviyorsan, onu bir parka dikmelisin ki kök salsın. Open Subtitles لو تحبها حقيقةً عليك أن تزرعها في منتصف المتنزه حتى تستطيع أن تحصل على جذور
    Yapmam gereken tek şeyin onları alıp haftada bir parka götürmek olduğunu sandım çünkü onları haftada bir kez parka götürürsem, her şey tamam olacaktı. TED ظننت أن كل ما عليَ فعله هو أخذهم للحديقة مرة في الأسبوع، لأنني إذا أخذتهم للحديقة مرة في الأسبوع، سيكونوا بخير.
    Bizim için arazimizi milli parka dönüştürmek gerekliydi. TED كان من الضروري بالنسبة لنا لتحويل أرضنا إلى حديقة وطنية
    Ama çok fazla pasta yedin, o yüzden, ben de seni parka götürmek istedim. Open Subtitles ولكنكِ تناولتِ الكثير من الكعك، لذا، فكّرت أن آخذكِ للمنتزه
    Golfe git, çocukları parka ben götürürüm. Open Subtitles عليك الذهاب كي تلعب الغولف أنا سأصطحب الأولاد للمتنزه
    Bu gece beş kere, altı kere bu parka geldim. Open Subtitles في ليلة حفل الثانوية درت حول المنتزة حوالي خمس أو ست مرات
    Ally, neden dedenle parka gitmiyorsun? Open Subtitles ألي، التي لا تَذْهبُ إلى المتنزهِ مَع الجدِّ؟
    Trafiği azaltıp bir parka bir bank koyar ya da yeşil bir alan oluştururlar. TED هكذا ربما يستطيعوا الحد من حركة المرور، بوضع مقاعد الحديقه ، أو بعض المساحات الخضراء
    parka havadan toksin sızdırıldığını düşünüyorlar. Open Subtitles إنه نوع ما من السموم الكيميائيّة المحمولة جواً أُطلق في و حول أنحاء المتنزّه
    Peki ya, parka gidip bisiklet sürmeye ne dersin? Open Subtitles لذلك ، هل نذهب إلي متنزه جميل لطيف أولا ؟
    O çukuru güzel bir parka dönüştürsek ne düşünürsünüz? Open Subtitles كيف تشعرين اذا حولنا الحفرة الى منتزة جميل؟
    Ben çocukken, geceleyin parka gelir bira içer, bir kızla takılırdım. Open Subtitles ما الذي كانا يفعلانه هنا؟ عندما كنت شابا كنت اتسكع بالحديقة ليلا
    Niye bizi olması gerektiği gibi bodruma değil de parka getirdi anlayamadım. Open Subtitles أَتسائلُ لِماذا جَلبَنا إلى المتنزة بدلا من البدروم كما يفترض ان نكون؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus