ويكيبيديا

    "patent" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • براءات الاختراع
        
    • براءات الإختراع
        
    • البراءة
        
    • براءة اختراع
        
    • براءة إختراع
        
    • براءات اختراع
        
    • براءة الإختراع
        
    • براءة الاختراع
        
    • على براءة
        
    • لبراءات الاختراع
        
    • لبراءة اختراع
        
    • لها تطبيقات
        
    • حامل براءة
        
    • لبراءات الإختراع
        
    • براءات إختراع
        
    İnsanları dinlemek için kaç tür patent alındığını biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف كم عدد براءات الاختراع المتعلقة بمراقبة الناس ؟
    Bu yol işe yarıyor çünkü patent trolleri anlaşmadaki miktarın belli bir yüzdesini alabiliyorlar. TED السبب في نجاح هذا هو أن سارقي براءات الاختراع يتلقون نسبة مما استطاعوا استرداده في التسوية.
    Şüphesiz bu patent savaşlarının tüm dünyada baş göstermesine sebep oldu. TED من الواضح أدى ذلك الى نشوب معارك براءات الإختراع في كل أنحاء المعمورة.
    Bunun sonucunda patent trolü, davayı kazandığını duyurabiliyor. TED وكنتيجة لذلك، يستطيع سارق البراءة أن يدعي أنه كسب القضية.
    Ve bu sistemler için topluluğun elinde tuttuğu askıda olan bir patent de var. TED أيضا هناك براءة اختراع في انتظار التسجيل تتعلق بهذه الانظمة التي تم وضعها بواسطة المجتمع.
    patent sahibi değilim ve hiçbir ilaç firmasından para almadım. hatta oyunuzun peşinde de değilim. TED ولا املك براءة إختراع ولم اتلقى اي منحة مالية من شركة تصوير طبي وانا لا أبحث عن صوتكم السياسي
    Bir patent trolü tarafından size dava açıldığında işin içinden çıkabileceğiniz en iyi durum böyle. TED وذلك في حالة وصولكم إلى أفضل نتيجة حين تتم محاكمتك من طرف سارق براءات اختراع.
    patent girişim formu... Bunu biz gelmeden işleme sokmuş olur musun? Open Subtitles إدعاء تضارب في براءة الإختراع ، هل يمكنك توثيقه قبل عودتنا؟
    patent 64 metin sayfası ve 271 figüre sahipti. TED وكانت براءة الاختراع تحوي 64 صفحة و271 رقماً
    Bu, patent trollerinin kendilerinin kullandığı bir taktik. TED وهذا نهج من المفترض أن يستخدمه سارقي براءات الاختراع على الناس لتحقيق مبتغاهم.
    Konuşmanın bu kısmında patent sistemiyle ilgili bir çözüme varmam gerekiyor. TED والآن وصلنا إلى نقطة من الحديث حيث من المفترض أن أخرج بحل لنظام براءات الاختراع.
    Buradaki sorun ise, patent sistemi için farklı çıkar ve görüşleri olan iki büyük endüstri grubunun varlığı: TED والمشكلة في ذلك هو أنه هناك مجموعتان صناعيتان كبيرتان لديها اعتبارت مختلفة لنتائج نظام براءات الاختراع.
    Bugün tüm ülkeler ilaçlara en az 20 yıllık patent sağlamakla yükümlüler. TED اليوم ، كل الدول ملزمة بتوفير براءات الإختراع للأدوية والتي تدوم لـ 20 عاما على الأقل.
    Satışların üzerinden patent sahiplerine telif ücreti ödüyorlar, böylece fikri mülkiyetlerini paylaşmalarının karşılığı bu şekilde ödeniyor. TED ويدفعون إتاوات على المبيعات لأصحاب براءات الإختراع لمكافئتهم على مشاركتهم لبراءات إختراعاتهم.
    İnsan geni üzerinde abartısız binlerce patent vardı. TED كان هناك آلاف من براءات الإختراع في جينات الإنسان، حرفياً
    patent hukuku acayip sıkıcı bir şey. Open Subtitles أن محاماة البراءة ممل بقدر إناءٍ كبير من بخار كلب..
    patent hukukuyla ilgili bir dava yerine aynaya bakıp dişlerimin çürümesini izlerim daha iyi. Open Subtitles قريباً سأنظر لمرآة وأراقب اسناني تتعفن ثم أقوم بالمرافعة في قضية متعلقة بمحاماة البراءة.
    Peki ondan sonra ne yaptım, genelde kim bir buluş yapar ya da patent alırsa hemen nakde çevirmek ister. TED بعد ذلك ماذا عملت عادة اي شخص يملك براءة اختراع او اختراع يرغب فورا بتصنيعه، يحوله الى هذا
    Bu teknolojiyi Facebook yarattı ve üstüne patent de aldılar. TED ابتكر الفيسبوك هذه التكنولوجيا وحصلوا على براءة اختراع.
    Eğer bir anteni veya gözleri veya kanatları veya bacakları olsaydı hiçbir zaman masadan geçip patent alamazdı. Open Subtitles إنها لن تمرر أبدا من على طاولتهم وتسجل براءة إختراع
    Bu konuda ne kadar ciddi olduğumu anlayınca beni takdir edeceksiniz, bu çalışmalarımdan bazıları için aldığım patentlerimi yanımda getirdim, çünkü çalışma metodum için patent aldım Bern İsviçre'deki Eidgenössische Amt für Geistiges Eigentum'dan. TED ولكي تدركوا كم أن جاد في هذا الموضوع أحضرت لكم براءات الاختراع، ومواصفات بعض هذه الأعمال لأني قد حصلت على براءات اختراع لأساليب العمل الخاصة بي في أيدجينوسيشى أمت فيور جايستيشيس في برن، سويسرا.
    Çoğunlukla özel şirketler olan patent sahiplerine, genlerin araştırılmasını bloke etme hakkı vererek hastalara zarar verebiliyordu. TED مما يسمح لحاملي براءة الإختراع وهم في العادة شركات خاصة أن يغلقوا مجال الجينوم البشري مما يضر بالمرضى
    İnsanların büyük çoğunluğunun ilaçlara erişimi yok. En azından ilaçlar patent altındayken. TED الغالبية العظمى من البشر لا تستطيع الوصول إلى الأدوية، على الأقل وهم لا يزالون في قيد براءة الاختراع.
    Üniversitede kendini sivrilmekten uzak tutarak, burda, İsviçre Berne'de, patent katipliği işini aldı. Open Subtitles فقد عمل ككاتب لبراءات الاختراع هنا في برن بسويسرا
    Bu davanın patent ihlali ile bir alakası yok. Open Subtitles لا علاقة لهذه القضية بأيّ انتهاك لبراءة اختراع
    Askeri ve toplumsal amacli kullanilabilecek yeni nesil radar detektorleri konusunda patent onayi almasi an meselesi. Open Subtitles تنتظر الموافقة الوشيكة على الجيل التالي من راصدات الرادارات لها تطبيقات عسكرية و مدنية كبيرة
    patent sahibi aynı zamanda genin herhangi bir araştırma ya da klinik testte kullanımını durdurma hakkına sahiptir. TED إنه يعني أيضا أن من حق حامل براءة الاختراع أن يمنع أي شخص من استخدام هذا الجين في البحوث أو الإختبارات العيادية
    İkinci olarak, patent sahibi şirketlerin uygulaması değişti. TED ثانيا ، لقد تغيرت ممارسات الشركات الحاملة لبراءات الإختراع.
    Bir kilit fark var uçak patent havuzuyla arasında. TED هنالك فارق جوهري مع تجمُع براءات إختراع الطائرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد