ويكيبيديا

    "pazarda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • السوق
        
    • سوق
        
    • بالسوق
        
    • بالمعرض
        
    • للأسواق
        
    Bu sayede serbest bırakılabilir ya da temizlenip pazarda satılabilirlerdi. TED بهذه الطريقة يمكن تحرير الأسماك أو تنظيفها وبيعها في السوق.
    Evet Phil. Bu pazarda büyük boşluk var. Harridan bu semtte tekel kurmuş. Open Subtitles لو أثبتنا قدرتنا سنسيطر على السوق كلياً هاريدان تسيطر على كل هذه الضاحية
    Açık pazarda bizim önerdiğimiz fiyatın yanına yaklaşmaları bile mümkün değil zaten. Open Subtitles على كل حال فى السوق المفتوحة لن يجدوا مثل السعر الذى نعرضه
    Hutt'lar annemi satın almadan önce, O da böyle bir pazarda satıldı. Open Subtitles قبل ان يشتروا الهات امي كانت يتم بيعها فى السوق مثل هذا
    Alışveriş yapmaktan, pazarda saatler geçirmekten, ona uygun yiyecekleri bulmaktan ve patates püresi yapmaktan başka bir şey değil. Open Subtitles أنه كل ذلك التسوق و تضييع ساعات في سوق المزارعين للحصول على الأكل المناسب لها, إنها عصيدة البطاطا الحلوة
    İnsansız hava aracı hackleme programının pazarda ne kadar edeceğini fark etti. Open Subtitles أدرك كمْ سيكون قيّماً برنامج إختراق الطائرات بدون طيّار في السوق الحرّة.
    Tek bir döllenmiş yumurta açık pazarda 10.000 dolardan fazlaya gider. Open Subtitles بويضة التخصيب الوحيدة قد تصل إلى 10 آلاف في السوق السوداء
    Ama gerçekte bu pazarda bir paylaşım prensibi hüküm sürüyordu. TED ولكن في الواقع هذا السوق محمي بمبدأ التشارك.
    Birkaç yıl önce, pazarda yeni bir gereksinim ortaya çıktı : Garanti süresinin uzunluğu. TED قبل بضعة سنوات، ظهر متطلب جديد في ساحة السوق: طول مدة الكفالة.
    Asya'nın güneydoğusundaki Kamboçya'yı ele alalım, kocaman tarantulalar toplanır, kızartılır, ve pazarda satılır. TED خذ كمبوديا في جنوب شرق آسيا على سبيل المثال حيث تصطاد العناكب الذئبية، وتقلى وتباع في السوق.
    İş stratejisi, pazarda başkalarının bulmadığı boşlukları bulmak demektir. TED تعني استراتيجيات الأعمال العثور على الثغرات الموجودة في السوق أشياء لا يقم بها أي شخص
    Hintli bir gencin hikayesinin iç pazarda ya da Hindistan dışında hiçbir yerde tutmayacağına. TED أن قصة مراهق هندي ليست قابلة للحياة في السوق المحلية أو أي مكان آخر في العالم خارج الهند
    Orada ben ve o zamanki erkek arkadaşım, Erkek arkadaş derken bugünkü anlamında demiyorum-- erkek arkadaşımla pazarda oturur çanak satardık. TED وهناك كنت أجلس مع صديقي وقتها ولا أعني بكلمة صديقي ما تعنيه في هذه الأيام.. كنا نجلس أنا وصديقي في السوق ونبيع الجرات
    sonrasında bunları yerden çıkartırsınız, ve açık pazarda satarsınız. TED ثم تستخلصها من الأرض، وتبيعها في السوق المفتوح.
    Bu süper bir hız. pazarda talebin yoğun olduğu şeye inanılmaz bir yanıt var. TED وهذا أمر في غاية السرعة، وهذا يعتبر استجابة سريعة لمتغيرات ومتطلبات السوق.
    O olmazsa sürüyü pazarda satabiliriz. Open Subtitles مع خروجها من هنا نتمكن من الحصول على الاقل على مواشينا إلى السوق
    Ve pazarda bulunma sebebiniz buysa, köşeyi döndüğünüzde Kasanova Sokağına çıkarsınız. Open Subtitles ولو كان هذا ما أنت فى السوق من أجله فقط ادخل الى ال روى كازانوفا0
    Kanun adamlarının yarısı bizim pazarda toplanmış. Open Subtitles يبدو كما لو كان لدينا نصف منفذى القانون فى لندن عندنا هنا فى السوق نعم ..
    Alışveriş yapmaktan, pazarda saatler geçirmekten, ona uygun yiyecekleri bulmaktan ve patates püresi yapmaktan başka bir şey değil. Open Subtitles أنه كل ذلك التسوق و تضييع ساعات في سوق المزارعين للحصول على الأكل المناسب لها, إنها عصيدة البطاطا الحلوة
    Yaptıklarını tanıtmaları lazım, büyük bir baskı altındalar; çok kalabalık bir pazarda merhamet için rekabet ediyorlar. TED فهم يحتاجون إلى الدعاية، حيث يعملون تحت ضغط هائل، ويتنافسون في سوق مزدحم للغاية من أجل كسب التعاطف.
    Bu balıklar da pazarda satılanlarla tamamen aynı görünüyorlar. Open Subtitles إنهم بالضبط مثل سمك الزينة الموجود بالسوق
    211 araç pazarda güneşleniyor. Open Subtitles مائتان وأحد عشر سيارة تقف راكدة بالمعرض
    Reduxid pazarda yeni deneniyor ve sadece sayılı doktor sayılı şehirde yazıyor. Open Subtitles الريدوكسيد نزل للأسواق في وقت مبكر و لم يصفه سوى اطباء محدودين في عدة مدن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد