Şunu söylemek isterim ki Pazartesiden itibaren Müdür Yardımcılığı senindir. | Open Subtitles | يوم الإثنين في الصباح , ستجدي وظيفة المدير المساعد بإنتظاركِ |
Pazartesiden önce o kadar çok para gerekiyorsa... | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تحتاج ذلك النوع من المال بحلول يوم الإثنين |
Pazartesiden itibaren burada yeni bir düzen olacak. | Open Subtitles | ابتداءً من يوم الاثنين سيكون هناك الكثير من الأوامر المختلفة. |
Gelecek aydan başlayarak kütüphaneci Pazartesiden cumaya saat 1 ile 5 arası kütüphanede olacaktır. | Open Subtitles | أمين المَكتبة سيكونُ موجوداً في المكتبة من الساعة 1 حتى 5 مساءً من يوم الاثنين حتى الجمُعة فقط |
Üç gün içerisinde bir senaryo istiyorum. Pazartesiden itibaren bir haftada çekeceğiz. | Open Subtitles | أريد سيناريو خلال 3 أيام سنبدأ بالتصوير بعد أسبوع من يوم الأثنين |
- Büyük boy duble latte. Pazartesiden cumaya 20:30-21:00 arası hep gelir. | Open Subtitles | لاتيه مضاعف,طويل, من الاثنين حتى الجمعة بين الساعة 8: |
Pazartesiden sonraki gün? | Open Subtitles | اليوم الذي يأتي بعد الإثنين هو... ؟ |
Pazartesiden Pazara dükkanını sabah 4.30'da açar, akşam 9'da kapatırdı. | Open Subtitles | من الأثنين حتي السبت كان يفتح متجره الساعة الرابعة و النصف صباحاً و يغلقه الساعة التاسعة ليلاً |
Pazartesiden önce o kadar çok para gerekiyorsa... | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تحتاج ذلك النوع من المال بحلول يوم الإثنين |
İnsanlığa karşı işlediğim suçlardan dolayı yargılanacağım Pazartesiden önceki cuma günündeyiz. | Open Subtitles | انها ليلة الجمعة قبل يوم الإثنين المنتظر ستتم محاكمتي لجرائم ضد الإنسانية |
Pazartesiden itibaren haftada üç gün hemşire gelecek. | Open Subtitles | ومن يوم الإثنين ستأتي ممرضة ثلاث مرات اسبوعياً |
Ranger, adamın Pazartesiden beri orada olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | الحارس يقول أن الرجُل كان هناك منذ يوم الإثنين |
Hâlâ iki kolej öğrencisi bulunamadı. Richard Stoker ve Halley Smith, Pazartesiden beri kayıplar. | Open Subtitles | ريتشارد ستوكر وهالى سميث مازالوا مفقودين منذ يوم الاثنين الماضى |
Pazartesiden beri ilk kez içiyor. Yani üç günde bir. | Open Subtitles | لكنها أول مرة منذ يوم الاثنين كان هذا منذ ثلاثة أيام |
Herkes dinlesin, Pazartesiden itibaren dans yarışmasına başlıyoruz. | Open Subtitles | اسمعوا جميعا سنبدا منافسات الرقص من يوم الاثنين |
Ama Pazartesiden önce nasıl düzeltebiliriz ki? | Open Subtitles | لكن كيف علينا أن نصلح الأشياء قبل يوم الأثنين ؟ |
Pazartesiden önce uyanma zamanımı yarım saat erkene almalıyım. | Open Subtitles | أعني ، يجب أن أتعود على القيام قبل ذلك بنصف ساعه قبل أن أبدأ العمل يوم الأثنين |
Pazartesiden beri buradayız ve halen başka bir gerçek kurban bulamadık. | Open Subtitles | أتعلم, نحن هنا منذ يوم الأثنين و ما زلنا لم نعثر على أي ضحية شرعية |
Tahminlerini yap, her gün kayıtlarını tut. Pazartesiden cumaya, günde bir kere. | Open Subtitles | تحصل على ملاحظة و تقوم بتسجيلها في كل يوم من الاثنين إلى الجمعة |
Pazartesiden sonraki gün? | Open Subtitles | -اليوم الذي يأتي بعد الإثنين هو... |
Hizmet saatlerimiz, Pazartesiden cumaya kadar, 10:00-5:30 saatleri arasındadır. | Open Subtitles | ساعات العمل بمكتبنا تبدأ من العشرة صباحاً وحتّى الخامسة مساءً من الأثنين إلى الجمعة |
Pazartesiden Cumaya onu ben öldürmemeye çalıştım. | Open Subtitles | من الإثنين إلى الجمعة أحاول ألا أقتله |