- Pazu, çıkmadan makineyi yağla! | Open Subtitles | "بازو" قم بتزييت الماكينة اللعينة -حسناً |
Seni net göremiyorum ama sesin Pazu'nunkine benziyor. | Open Subtitles | لا يمكنني رؤيتك جيّداً بعد أيها العفريت لكن صوتك كصوت "بازو" |
Al kullan, ama Pazu'yu ve beni rahat bırak! | Open Subtitles | خذها واحتفظ بكنوز "لابيوتا " لنفسك اتركني أنا و "بازو" وشأننا أرجوك |
Bu da bizi hatırlamanız için bir hatıra! Güzel atış anne, çok güzel! Pazu, geliyorlar. | Open Subtitles | هذا هدية لكي تتذكروننا المقعد متحرك كثيرا امي انه متحرك كثير هي, باتزو, ها قد اتوا |
Seni net göremiyorum ama sesin Pazu'nunkine benziyor. | Open Subtitles | انا لا استطيع رؤيتك جيدا, ايها العفريت لكنك تمتلك صوت باتزو |
Pazu, sana anlatmadığım bir şey var. | Open Subtitles | باتزو اسمع, هناك شيء انا لم اخبرك به بعد |
Nasıl yapacağımı bilmiyorum! Lütfen Pazu'yu göreyim. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعلم شيئاً أرجوك دعني أرى "بازو" |
İşbirliği yaptığın takdirde eminim Pazu'yu serbest bırakacaklardır. | Open Subtitles | في حال ان تعاونتِ أنا متأكدٌ بأن أياً من كانت له السلطة سيمنح لـِ"بازو" الحرية |
- Pazu, benim için. - Laputa'yı unut. | Open Subtitles | "بازو" افعل هذا من أجلي , انس أمر لابيوتا |
Robot bizi buraya getiriyormuş Pazu. | Open Subtitles | الرجل الآلي كان يقودنا لهذا المكان يا "بازو |
Bahçeye zarar vermelerine izin veremeyiz Pazu. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندعهم يدمرون الحديقة "بازو" |
Pazu, hâlâ hayattayken git buradan! | Open Subtitles | لا "بازو" أخرج من هنا والق بالبّلورة بعيداَ |
Pazu, kalk hadi, kalk! | Open Subtitles | لا هل أنت بخير "بازو"؟ يجبأنتنهض"بازو" |
Pazu, çok üzgünüm. Büyük bir yanlış anlama olmuş. | Open Subtitles | "بازو" أنا آسف لكن هناك سوء تفاهم كبير |
Pazu, kalk hadi, kalk! | Open Subtitles | لا هل انت بخير باتزو عليك ان تستيقض, باتزو |
Nasıl yapacağımı bilmiyorum! Lütfen Pazu'yu göreyim. | Open Subtitles | انا حقا لا اعلم اي شيء ارجوك دعني ارى باتزو |
Hemen geliyorum! Çok üzgünüm, Pazu. | Open Subtitles | سأنزل حالا انا اسفة جدا, باتزو |
Al kullan, ama Pazu'yu ve beni rahat bırak! | Open Subtitles | فقط خذها و احتفض بكنز لابوتا لنفسك لكن اترك باتزو و انا لوحدنا ... ... |
İşbirliği yaptığın takdirde eminim Pazu'yu serbest bırakacaklardır. | Open Subtitles | في الوقت الحالي اذا تعاونتي انا متاكد مهما كان الشخص المسؤل سيتم اعطاء باتزو حريته لوشيتا... |
- Pazu, benim için. | Open Subtitles | باتزو, افعل هذا من اجلي انسى امر لابوتا |
Anne! Pazu geri dönmüş! | Open Subtitles | مامي, انه باتزو باتزو في الخارج |