ويكيبيديا

    "pek emin değilim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لست متأكدة من
        
    • لست متأكدا من
        
    • أنا لست متأكد
        
    • لست متأكداً من
        
    • لست متأكد من
        
    • انا لست متأكداً
        
    • لست واثقة من
        
    • لستُ متأكّداً
        
    • لستُ مُتأكّدة
        
    • أنا لست متأكدا
        
    • أنا لست متأكدة
        
    • أنا لست متأكداً
        
    • لستُ واثقاً من
        
    • لست متأكداً تماماً
        
    • لست متأكداً حيال
        
    Bu ruhani zımbırtıların babama yardımcı olacağından pek emin değilim. Open Subtitles مثير أنا لست متأكدة من أنّ هذه الرقصة ستساعد أبي
    Bunun gibi bir şey. Ben bundan pek emin değilim, mutasyonumuzdan gelen zekâmızdan ve benzeri şeylerden dolayı. TED شئ من هذا القبيل، أنا لست متأكدا من ذلك. لأن هذا هو مجال ذكائنا في الطفرات وشئ من هذا القبيل.
    Ama bize senden bahsettiği kadarıyla senin onda ne bulduğuna pek emin değilim. Open Subtitles لكن بالنسبة لما قاله لنا عنك، أنا لست متأكد من ما ترينه فيه.
    Ve bir ara pek emin değilim ama, barda el ele tutuştular. Open Subtitles و عنـد نقطـة معينة ورغم ذلك وأنا لست متأكداً من ذلك اسمكـوا أيدي بعضهم وهم على البـار
    Açıkçası, uyuşturucunun ceza sayılmaması konusundan pek emin değilim. Open Subtitles لأكون صادقاً, انا لست متأكداً حول إجازة المخدرات
    Maalesef şu durumda bildiğimden pek emin değilim. Anlatın da bileyim. Open Subtitles لست واثقة من ذلك في الحقيقة أخبريني عنهم
    Seni kabul edeceğinden pek emin değilim. Open Subtitles و لستُ متأكّداً أنّها ستسمح لكَ بالعودة، أأنتَ متأكّد؟
    Bunun iyi bir fikir olduğu konusunda pek emin değilim. Open Subtitles لستُ مُتأكّدة ما إذا كانت هذه فكرة رائعة، مع ذلك.
    Bir kariyer istediğimden pek emin değilim. Open Subtitles لست متأكدة من أنني أريد مستقبلاً مهنياً من الأساس.
    Böyle mi olması gerekiyor pek emin değilim. Open Subtitles لست متأكدة من أن هذه الطريقة المفترض أن تكون
    Ben pek emin değilim hayalet onu kurtaramayacağımızı söylemişti. Open Subtitles أنا لست متأكدة من هذا الشبح قال أننا لن نستطيع أنقاذه
    Kımıldatman gerektiğinden pek emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكدا من ذلك لكن يجب أن لا نحركه أو نفعل به أي شئ
    Terapiye inandığımdan pek emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أعتقد حقا في العلاج.
    Ama şu uçuş olayından artık pek emin değilim. Open Subtitles ,أنا لست متأكد بالفعل من فكرة الأنبوب العادم
    Senden bana yardım etmeni istiyorum. Yardım edeceğime pek emin değilim. Open Subtitles لست متأكداً من أنني مضطر لهذا أنت حتى لا تستطيع أن تثبت لي من أنت
    - Bunu size vermek konusunda pek emin değilim Bayan Flynn. Open Subtitles لست متأكد من انني استطيع ان اعطيها لك يا سيدة فلين
    pek emin değilim. Open Subtitles ـ هذا سؤالاً وجيهاً , انا لست متأكداً بالفعل
    Ancak hayatımın şu döneminde, bir insana bağlanmaya hazır olup, olmadığım konusunda pek emin değilim. Open Subtitles لكن في هذه المرحلة من حياتي، لست واثقة... من أنني مستعدة للإلتزام لشخص واحد...
    "Ev"in doğru sözcük olduğundan pek emin değilim. Open Subtitles لستُ متأكّداً إن كانت "الديار" هي الكلمة الملائمة
    Onun medyum olmadığını söylediğini biliyorum ama ben pek emin değilim. Open Subtitles أعلم أنّك تقول أنّه ليس وسيطاً روحانياً، لكنّي لستُ مُتأكّدة.
    Bunu daha önce önermedim çünkü bununla ne yaptığımdan pek emin değilim. Open Subtitles أنا لم أقترح ذلك قبلا لأني, آه حسناالحقيقة هي, أنا لست متأكدة حقيقة ماذا أفعل مع هذا الشيء
    Onun benimle ilgilendiğinden pek emin, değilim ama eğer ilgileniyorsa bu bir problem olur mu? Open Subtitles أعني, أنا لست متأكداً إن كانت مهتمة بي ولكن إذا كانت, فهل ستكون هذه مشكلة؟
    Ürdün istihbaratından pek emin değilim. Open Subtitles لستُ واثقاً من مراقبة الإستخبارات الأردنيّة تلك.
    Ne gördüğüme pek emin değilim. Open Subtitles لست متأكداً تماماً من هذا الذي أنظر إليه
    Bundan pek emin değilim. Söylemezdim bence. Open Subtitles لست متأكداً حيال هذا لا أعتقد أني سأفعلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد