Peki o zaman. Bu konuyu halledelim. | Open Subtitles | حسناً إذاً, إذا كان هذا ما تشعر به، فلنفعل شيئاً ما حياله. |
Peki o zaman. Gidip karaokeyi başlatacağım. | Open Subtitles | حسناً, إذاً أنا ذاهب لتشغيل الموسيقى المسجلة |
Peki, o zaman size yarın sabaha kadar izin veriyorum. | Open Subtitles | حسناً, إذن,انا سوف اعطيكى مهلة حتى صباح الغدّ. |
Peki o zaman düşmanlarımızın perişanlığına ve ölümden dönen dostların tekrar buluşmasına. | Open Subtitles | حسنا, إذا نخب عذاب أعدائنا واجتماع شمل الأصدقاء الذين عادوا من الموت |
Peki o zaman, madem dışarıdan durduramıyorum ben de içeriden durdururum. | Open Subtitles | حسنا.. اذا لم استطع منعهم من الخارج سأمنعهم من الداخل |
Peki, o zaman, oğlunuzun beyaz bir kızla çıktığını öğrendiğinizde nasıl hissettiniz? | Open Subtitles | حسنا,إذن ما الذي شعرت به عندما إكتشفت أن إبنك يواعد فتاة بيضاء؟ |
Peki. O zaman bunu söylemem sorun olmaz... | Open Subtitles | حسنا , اذن اعتقد بانك لن تمانع ابدا ان قلت لك |
Peki o zaman dersini almışsındır. | Open Subtitles | على ما يرام, حسنًا إذًا هناك درس في كل هذا |
Peki o zaman. Ama silahsız avlanamazsın. | Open Subtitles | حسنٌ إذاً, و لكن لا يمكنكِ الصيد دونما سلاح |
Peki. O zaman gidiyorum. | Open Subtitles | حسنٌ, إذًا سأذهب. |
Peki, o zaman. En iyisi dikkatli seç eski dostum. | Open Subtitles | حسناً إذاً عليك أن تختار أنت أيها الصديق القديم |
Peki, o zaman başka solist bul. | Open Subtitles | حسناً. إذاً إذهب و أعثر على مغني رئيسي أخر. |
- Peki o zaman sen, Lemon Breeland, buraya nasıl düştün? | Open Subtitles | حسناً إذاً كيف أنتهى المطاف بليمون بريلند في السجن ؟ |
Peki o zaman, Buda mutlulukla ilgili ne demişti? | Open Subtitles | حسناً إذن إنتظر ماذا قال بوذا عن السعادة مرة أخري ؟ |
Peki o zaman, ben de denetmenine bugünkü hizmetinden hiç memnun kalmadığımı söylerim. | Open Subtitles | حسناً, إذن سأخبر المشرف عليك بأنني غير راضية إطلاقاً عن خدمتك اليوم |
Peki o zaman. Cevaplamak isteyen başka biri var mı? | Open Subtitles | حسناً إذن ، أي شخص يريد أن يحاول إجابة هذا ؟ |
Peki,o zaman mutlu son için hazırlanıyor olmalısın. | Open Subtitles | حسنا, إذا ربما عليك الاستعداد لنهايتك السعيدة |
Peki o zaman. Bir işiniz oldu. | Open Subtitles | حسنا إذا لقد حظيت لنفسك بوظيفه |
Peki o zaman. İlgilendiğin tek şey buysa, o zaman... | Open Subtitles | حسنا اذا لو كان هذا كل ما انت مهتم به |
Peki o zaman, bir kez daha, iyi vakit geçirin vakit geçireceğiniz şey her neyse. | Open Subtitles | حسنا إذن,مرة أخرى ,استمتعا بـ أيا كان هذا |
Peki, o zaman liseli bir kız gibi surat asmayı bırakıp bir şeyler yap, ara onu... 1-800-İŞKENCE GÖREN MORMON'u mu tuşlayayım? | Open Subtitles | حسنا اذن , توقف عن الشكوى كفتيات المدارس .. وافعل شيئا حيال هذا الامر .. اتصل به |
Peki, o zaman! Gönüllü olan? | Open Subtitles | حسنًا إذًا هل من متطوّعين؟ |
Peki o zaman. | Open Subtitles | حسنٌ إذاً. |
Peki o zaman buna ne dersin? | Open Subtitles | حسنٌ, إذًا ماذا عن هذا؟ |
Peki, o zaman ben bir dahi olmalıyım, çünkü isteğin gerçekleşti. | Open Subtitles | حسنٌ إذن ، لاشك أني عفريت من الجن لأن أمنيتك تحققت |
Peki o zaman, hadi başlayalım. | Open Subtitles | حسناً اذن لنذهب |
Peki o zaman, öğleden sonra gidip bazı derslerimize girebilirsin. | Open Subtitles | حسناً إذا تستطيعين ان تطلعي على بعض الفصول هذا المساء |
Peki, o zaman, buna bakılırsa, sanırım ilerleme kaydediyoruz. | Open Subtitles | حسناً, اذاً في المخطط الكبير للأشياء أفترض اننا نحقق بعض التقدم |
Peki o zaman niçin aşağıdaki koridora inip küçük telefonunu alarak | Open Subtitles | اذا لماذا لا تذهبى لأسفل حتى القاعة الرئيسية |