ويكيبيديا

    "peki ya bu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا عن هذا
        
    • وماذا عن هذا
        
    • وماذا عن هذه
        
    • ماذا عن ذلك
        
    • ماذا عنه
        
    • ماذا عن تلك
        
    • ما رأيك بهذا
        
    • ماذا بشأن هذا
        
    • ماذا لو كان
        
    • و ماذا عن هذه
        
    • ماذا عَنْ هذا
        
    • ماذا عن هؤلاء
        
    • لكن ماذا
        
    • وماذا عن ذلك
        
    • ها ها ماذا عن
        
    Yeter. Peki ya bu uyuşturu satan hıyar? Open Subtitles يكفى , ماذا عن هذا الرجل الذى يبيع المخدرات ؟
    Peki ya bu dağ kadar olmuş çikolata ambalajları? Open Subtitles حسناً، ماذا عن هذا الجبل من أغلفة أصابع الحلوى
    - Peki ya bu balık çubukları ne olacak? Open Subtitles - ماذا عن هذا الصندوقِ مِنْ السمكِ يَلتصقُ؟
    Peki ya bu adamı? Open Subtitles هل رأيته ؟ لا, مطلقاً وماذا عن هذا الرجل ؟
    GH: Rica ederim. Peki ya bu kalanlar? TED جولدين هاون : العفو .. وماذا عن هذه ؟
    Peki ya bu adam? Open Subtitles حسناً، ماذا عن هذا الرجل؟ أجل.
    Peki ya bu yakışıklı beyefendi. Adınız nedir, efendim? Open Subtitles ماذا عن هذا الرجل المحترم هنا ؟
    Peki ya bu parmaklarımız dokunduğunda? Open Subtitles ماذا عن هذا حين تتلامس أصابعنا؟
    Peki ya bu? Open Subtitles نعم، حسناً، ماذا عن هذا الشخص؟
    Peki ya bu sabah? Open Subtitles ماذا عن هذا الصباح ؟
    Peki ya bu sabah? Open Subtitles ماذا عن هذا الصباح ؟
    Peki ya bu taraf? Open Subtitles ماذا عن هذا النصف ؟
    Peki ya bu lamba? Open Subtitles ماذا عن هذا المصباح؟
    Peki ya...Peki ya bu adama ne demeli? Open Subtitles وماذا عن هذا الرجل؟
    Peki ya bu kelimeye? TED وماذا عن هذه الكلمة ؟
    Peki ya bu, Fae, kendinle çelişiyor musun? Open Subtitles ماذا عن ذلك (في)، هل ستتراجعين عما قلتيه؟
    Peki ya bu adam? Open Subtitles و ماذا عنه ؟
    Peki ya bu pompalar ne? Open Subtitles ماذا عن تلك المضخة ؟
    Peki... Ya bu ev? Open Subtitles ما رأيك بهذا المنزل؟
    Peki ya bu şamdan? Open Subtitles ماذا بشأن هذا الشمعدان؟
    Peki ya bu Bekçi ona bekçilik etmekten fazlasını yapıyorduysa? Open Subtitles ماذا لو كان كارتاكر أكثر من مجرد أنه يعتني به؟
    Peki ya bu kitaplar? Open Subtitles و ماذا عن هذه الكتب؟
    Peki ya bu adam? Open Subtitles Uh، ماذا عَنْ هذا الرجلِ؟
    Peki ya bu insanlar, ha? Onlar için adil mi? Open Subtitles - ماذا عن هؤلاء الناس، كيف يكون الأمر عادلا لهم؟
    Peki ya bu sefer her şey verimlilik demek değilse? TED لكن ماذا لو لم نكن نتحدث عن الكفاءة هذه المرة؟
    Peki ya bu? Open Subtitles وماذا عن ذلك الباب؟
    Peki ya bu şekilde? Open Subtitles ها ها ماذا عن هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد