ويكيبيديا

    "penceresinden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من نافذة
        
    • النافذة
        
    • خلال نافذة
        
    • عبر نافذة
        
    • نافذتها
        
    • نافذه
        
    • خارج نافذة
        
    • خلال المَنوَر
        
    • خلال نوافذ
        
    • من نافذته
        
    • نافدة
        
    • نافذة من
        
    • نافذةِ
        
    • والفهم
        
    Sanki kanatları varmış gibi dördüncü katın penceresinden atlamadan önce bana göz kırptı. Open Subtitles نظر لى قبل ان يقفز من نافذة بالطابق الرابع كما لوكان لدية اجنحة
    Sanki kanatları varmış gibi dördüncü katın penceresinden atlamadan önce bana göz kırptı. Open Subtitles نظر لى قبل ان يقفز من نافذة بالطابق الرابع كما لوكان لدية اجنحة
    Abim ve ben salon penceresinden dışarıya bakıyorduk Ve 2 askerin evimizin önünde yürüdüğünü gördük. TED كنت وأخي في غرفة المعيشة ننظر من النافذة الأمامية، ورأينا جنديين يمشيان في الطريق إلى منزلنا.
    Caddenin karşısındaki kadın penceresinden dışarı bakıp, son iki vagonun arasından cinayeti gördüğüne yemin etti, hareket halindeki son iki vagonun arasından... Open Subtitles المرأة عبر الشارِع أقسمت أنها نظرت خارج النافذة ورأت القتل خلال العربتين الأخيرتين للقطار المار
    Ama ikisinden biri evinin penceresinden içeri bir çello atmama sebep oldu. Open Subtitles لكنه شي من الاثنين الذي جعلني ارمي بالاشياء من خلال نافذة ما
    Yatak odası penceresinden görülebilirsin. Open Subtitles يمكن أن يراك أحد من الشارع عبر نافذة غرفة النوم
    Oleg seni mutfak penceresinden görmesin diye burada duralım mı? Open Subtitles انحن هنا لكي لا يستطيع اولق رؤيتكي من نافذة المطبخ
    Söylemek istediğim, efendim, şu ki, soyguncu daha önce asla kimseye zarar vermemişti, buna karşın daha işin başında yatak odasının penceresinden beni sordun. Open Subtitles ما أقصده هو لم يؤذي السارق أحد من قبل حتى الآن من نافذة غرفة نومك
    Fakat benim size söyleyeceğim şuydu, ağzında bir parça yiyecekle Bay Rinditch'in penceresinden atlarken gördüm. Open Subtitles ولكن ما كنت اريد قوله هو اننى رأيته يقفز من نافذة السيد ريندش وفى فمه قطعة من الطعام
    Belki mutfak penceresinden kaçıp, çatıya çıkabilirsin. Open Subtitles ربما امكنك الهروب من نافذة المطبخ ومنها الى السطح
    Bu... Ne? Georges bana, ateş edildikten hemen sonra, Mösyö Ballon'u Maria'nın penceresinden kaçarken gördüğünü söylemişti. Open Subtitles جورج أخبرني أنه رأى بالون يخرج .من نافذة ماريا بعد إطلاق النار
    Gayoso Otel'in penceresinden bir sarhoş dışarı sarkıp şöyle bağırdı: Open Subtitles هذا حقيقى ، أحد الثمالى فى فندق جايوسو نظر عليها من النافذة و قال
    Gayoso Otel'in penceresinden bir sarhoş dışarı sarkıp şöyle bağırdı: Open Subtitles هذا حقيقى ، أحد الثمالى فى فندق جايوسو نظر عليها من النافذة و قال
    Annem onu uğurlamaya otogara gitmiş birbirlerine uzunca bakmışlar annem dışarıdan, babam da otobüsün penceresinden... Open Subtitles ذهبت أمي معه إلى محطة للحافلات، ونظر كل منهما إلى الآخر، أمي من الرصيف، وأبي من النافذة
    Tapınılası güneş süzülmeden bir saat evvel doğunun altın penceresinden huzursuz aklım sürükledi beni yürümeye. Open Subtitles سيدتى ، قبل ساعة من اطلال الشمس من خلال النافذة الذهبية الشرقية قادنى عقل مضطرب الى السير فى الخارج
    Ağabeyinle zemin kat penceresinden boş bir binaya girmiştiniz. Open Subtitles أنت وأَخّوكَ دخلتمَ إلى مبنى مهجور خلال نافذة سردابِ.
    Ağabeyinle zemin kat penceresinden boş bir binaya girmiştiniz. Open Subtitles أنت و أخوك تسللتما لمبنى فارغ خلال نافذة البدروم
    Mermi yolu, kurşunun şoför mahalli penceresinden girdiğini gösteriyor. Open Subtitles مسار الرصاصة يظهر إنها عبرت في خط مستقيم عبر نافذة السائق
    Bir sabah evinin dışında park ettiğini görmüş ve penceresinden birkaç tane fotoğraf çekmiş. Open Subtitles شاهدته يركن خارج منزلها في صباح احد الايام والتقطت له بعض الصور من خلال نافذتها
    Ne tür bir adam bir kızla yatıp ardından onun banyo penceresinden sıvışır. Open Subtitles ما نوع الرجل الذي يمارس الجنس مع الفتاه .. ومن ثم يتسلل خارجاً عن طريق نافذه الحمام ..
    Geçen gece yatak odamın penceresinden dışarı baktım havada süzülüp bir yandan da çirkin buklesiyle oynayıp 31 çekiyordu! Open Subtitles الليلة الماضية نظرت من خارج نافذة غرفة نومي و جدته يحوم هناك فقط يداعب خصلة شعرة الصغيرة المقرفة و يمارس العادة السرية
    Ayrıca çatı penceresinden atlamadın. Open Subtitles وأنت لم تقفز خلال المَنوَر.
    Cinayeti geçmekte olan bir banliyö treninin penceresinden gördüğünü söyledi. Open Subtitles لقد قالت بأنها رأت الجريمة من خلال نوافذ القطارِ المار.
    Arada bir penceresinden bakıyor musunuz? Open Subtitles هل ما زلتى تحبى وايد ؟ هل تقومى بالنظر عليه من نافذته ؟
    Baba, çocukları tepe penceresinden dışarı çıkarıyor. Open Subtitles إن الأب يدفع الطفلين إلى الخارج من خلال نافدة الباب
    Tek bildiğim 4. katın penceresinden aşağı atılanın ben olmadığı. Open Subtitles كل ما أعرفه انه لم يكن انا من تم القائى من نافذة من اربع طوابق
    Mesela kocann su anda hücre penceresinden bizi seyretmesi. Open Subtitles مثلا ان زوجِكَ يشاهدنا مِنْ نافذةِ زنزانته الان ؟
    Yenilik yanlısı olmasam iyi bir mühendis olamam ama yenilik yapacaksak bilgi, güç ve anlayış penceresinden bakmamız lazım. TED فلا يمكن أن أكون مهندسًا جيدًا جدًا إذا لم أكن أرغب في الابتكار، لكن يجب علينا القيام بذلك من موقع المعرفة والقوة والفهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد