Per Degaton'un dünyayı yönetecek bir diktatör... - ...olmasının kaçınılmaz olduğunu nereden biliyoruz? | Open Subtitles | وما أدرانا أن مسار الغلام (بير ديغاتون) للغدو حاكماً ديكتاتورياً للعالم حتمي ؟ |
Yani Per Degaton'u kaçırmak zaman çizgisinde çok az etki yaptı. | Open Subtitles | أقصد أن اختطاف (بير ديغاتون) لم يحدث تأثيراً ضئيلاً بالخط الزمني |
Sezar. Hitler. Per Degaton. | Open Subtitles | (يوليوس قيصر)، (هتلر)، و(بير ديغاتون)، محض هواة حيال (سافاج) |
Ondan sonra Per Degaton adında acımasız bir diktatör güçlenecek Armageddon virüsünü salacak ve hepsi ölecek. | Open Subtitles | قبلما يتقلد السلطة ديكتاتور قاسٍ اسمه (بير ديغاتون) ويطلق فيروس المعركة الكبرى ويهلك أغلبهم |
Per Degaton'un babası Tor Kasnia'da huzuru böyle sağlıyor işte. | Open Subtitles | هكذا يحفظ (تور) والد (بير ديغاتون) النظام في (كازنيا) |
İdamla karşı karşıya kalmak istemem elbette. Per Degaton. | Open Subtitles | -لا رغبة لي في الاعدام يا (بير ديغاتون ) |
- Genç Per Degaton'un özel öğretmeni daha çok. | Open Subtitles | معلم خاص حسبما يبدو للصغير (بير ديغاتون) عينه |
Per Degaton diktatörlüğe uygun hale getiriyor ve zamanı gelince Savage o gücün tamamını bizzat kendine alıyor. | Open Subtitles | (بير ديغاتون) سيحكم العالم حكماً ديكتاتورياً وفي الأوان المناسب سينتزع (سافاج) السلطة منه |
- Sıçrama tahtası olan Per Degaton'dan onu mahrum ederek. | Open Subtitles | لكن الآن ربما نهتدي لوسيله تمنع وصوله للسلطة -بحرمانه من نقطة انطلاقه (بير ديغاتون ) |
Gideon'a göre Per Degaton jimnastik sınıfına doğru giderken her an önünüzden geçebilir. | Open Subtitles | وفقاً لـ(غيديون)، فإن (بير ديغاتون) سيمر من هنا بأية لحظة في طريقه لحصة الجمناستك |
Baban sana yüzme öğretti mi Per Degaton? | Open Subtitles | هل علمك والدك السباحة من قبل يا (بير ديغاتون) ؟ |
Seni öldürmememin sebebi zayıflık değil Per Degaton, iyilik. | Open Subtitles | امتناعي عن موتك يا (بير ديغاتون) ليس ضعفاً وإنما صلاح |
Maalesef eylemlerimiz Per Degaton'un güce ulaşmasını engelleyecek hiçbir şey yapmamış. | Open Subtitles | لسوء الحظ، لم يفد تدخلنا بأي شيء لمنع (بير ديغاتون) من الوصول للسلطة |
14 sene önce dünya Per Degaton adında deli bir adam tarafından yönetiliyordu. | Open Subtitles | منذ 14 سنة، حكم العالم رجل مجنون، (بير ديغاتون) |
Bu arada Armageddon Virüsü'nü Per Degaton salmadı dünyaya. | Open Subtitles | (بير ديغاتون) لم يطلق فيروس المعركة الأخيرة |
Birincisi, Per Degaton o zamanlar sadece bir çocuktu. | Open Subtitles | أولاً، (بير ديغاتون) كان مراهقاً في ذلك الوقت |
Beş yıl sonra babası vefat edince Per Degaton Armageddon virüsünü salıyor bu da dünya popülasyonunu kırıp geçiriyor. | Open Subtitles | بعد موت أبيه خلال 5 سنين من الآن سيطلق (بير ديغاتون) فيروس المعركة الكبرى والذي سيقتل معظم سكان العالم بما يجعله مهيئاً للغزو |
- Çünkü benim zamanımda çocuklar Per Degaton'u, sizin zamanınızdaki Adolf Hitler gibi öğreniyorlar. | Open Subtitles | لأنه في المستقبل الذي أنا منه تناهت لعلم الأطفال سيرة (بير ديغاتون) بطريقة مماثلة لتناهي سيرة (أدولف هتلر) لعلم أطفال زمنكم |
Per Degaton'ın değişmesi için henüz çok geç değil. | Open Subtitles | -لم يفت الأوان على تغيير (بير ديغاتون ) |
- Per Degaton nasıl kaçmış olabilir? | Open Subtitles | -كيف تمكن (بير ديغاتون) من الهرب ؟ |