ويكيبيديا

    "pes etme" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا تستسلم
        
    • لا تستسلمي
        
    • لا تتخلى
        
    • لا تفقد
        
    • لا تستلم
        
    • لا تستلمي
        
    • لاتستسلم
        
    • لاتستلم
        
    • تيأسي
        
    • انتهز الفرصة
        
    • انت ابقى في المعركة
        
    • فايتينغ
        
    • لا تُستسلمْ
        
    • لا تستسلموا
        
    • أن تستسلم
        
    Havlu at artık. Pes etme aptal! Open Subtitles إلق بالمنشفة لا تستسلم الآن , أيها الأحمق
    Bu kadar çabuk Pes etme. Kiliseye gel. Ayaklarını yerden kes. Open Subtitles لا تستسلم بسهولة ، تعال إلى الكنيسة اجذبها
    Pes etme. Adilce ve açık ara kazandım. Open Subtitles لا تستسلم, لقد فزت بعدل تام لقد تنافسنا رأساً برأس..
    Sakın Pes etme. Bundan bir çıkış yolu var, sen de bulacaksın. Tamam mı? Open Subtitles لا تستسلمي ثمة مخرج لهذا وستجدينه، حسنًا؟
    Asla Pes etme; hayat ne kadar zor olursa olsun. Open Subtitles .. لا تستسلم أبداً . مهما صعبتْ عليك الحياة
    sakın Pes etme öyle diyorsan öyledir aynen öyle diyorum Open Subtitles -لذا لا تستسلم -إذا كنتِ تعتقدين ذلك بالتأكيد اعتقد هذا
    Sakın Pes etme. Normal peynire çok ihtiyacımız var. Open Subtitles لا تستسلم نحن بحاجة ماسه الي الجبن الطبيعي
    "Mucize gerçekleşene kadar beş dakika bile Pes etme." Open Subtitles لا تستسلم فى خلال خمس دقائق قبل أن تتحقّق المُعجزة
    Pes etme. Dikkatsiz davranmamalıydın. Open Subtitles لا تستسلم ، انت تعلم انه يجب عليك توخي الحذر أكثر من ذلك
    - Pes etme. - Onu kurtaramam. Open Subtitles لا تستسلم لهم لا استطيع حمايته
    Dayan ufaklık, Pes etme! Open Subtitles كن صامدا ياصديقي الصغير لا تستسلم
    Bizi bırakma. Pes etme, evlat. Open Subtitles لا تخذلنا , لا تستسلم أيها الولد
    Pekâlâ. Pes etme. Pes etme. Open Subtitles حسناً إذن، لا تستلمي لا تستسلمي
    Ne zaman bir şey kaybetsem, "Asla Pes etme." Open Subtitles مثلاً ، عندما افقد شىء تقول "لا تستسلمي"
    Bu kadar kolay Pes etme, Acemi. Open Subtitles لا تستسلمي بسهولة، أيّتها المستجدة
    Sakın Pes etme, biliyorum ki, Bunu hâlâ atlatabiliriz. Open Subtitles لا تتخلى عنا فإننا نعرف أنه يمكننا الوصول
    Daha ne üstüne yarışacağımızı bilmeden Pes etme. Matematik falan gibi bir şey ise çekilirim zaten. Open Subtitles لا تفقد الأمل قبل أن نرى ماهيّة النزال الأخير، فإذا النزال بشأن مادة الرياضيات، فسأستسلم.
    Pes etme, Jason! Onu haksız çıkar. Open Subtitles لا تستلم له يا (جاسون) أثبت أنه مخطئ.
    Dayan bebeğim ! Pes etme ! Open Subtitles هيا يا حبيبتي لا تستلمي أرجوكي
    Çünkü "Asla Pes etme" Open Subtitles لأن كلمة لاتستسلم
    İşte ruh budur. Asla Pes etme. Open Subtitles هذه الروح المتفائلة، لاتستلم أبداً
    Anlıyorum. Bu kadar kolay Pes etme. Open Subtitles أتفهم قولك. لا تيأسي بهذة السهولة
    Baba, lanet ya da lanet yok... öyleyse Pes etme! Open Subtitles أبي, سواءً كان يوماً نحس أم لا انتهز الفرصة!
    Boyd Pes etme! Open Subtitles بويد), انت ابقى في المعركة)!
    Birden bu "Bang Shil, Pes etme"den hiç hoşlanmadım. Open Subtitles فجأة، أنا لم أعد أشعر إطلاقاً بـِـ "بانغ شيل، فايتينغ
    Karanlığa Pes etme. Open Subtitles لا تُستسلمْ للظلامِ.
    "Asla Pes etme." derdi hep. Open Subtitles كان شعاره "لا تستسلموا أبدا".
    - Pes etme. Kara borsada gömleklerini okutmak için teslim olmanı istiyorlar. Open Subtitles إنهم يريدونك أن تستسلم حتى يبيعون قمصانك في السوق السوداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد