En iyi Piyadeler Porto Rikolulardan çıkar. | Open Subtitles | البورتورريكيون هم الأفضل في كتيبة المشاة |
ZAFERİN GETİRDİĞİ DOPİNG İLE KAHRAMAN KADIN VE ERKEK GEZİCİ PİYADELER SAVAŞI, KARANTİNA ALTINDAKİ BÖCEK BÖLGESİNİN İÇLERİNE KADAR TAŞIMAYI BAŞARDILAR. | Open Subtitles | و الآن .. الأبطال المسلحين المنتصرين ، من المشاة المتنقلين تم إدخالهم إلى قطاع المحجر الصحى على آراكنيد |
- Teknik olarak bu doğru. Yani denizci Piyadeler hayat kurtarıyor ama genelde üstün silah gücüyle yapıyorlar. | Open Subtitles | انه على حق أعني ان المارينز ينقذو الارواح باستعمال قوة النار |
Ancak sorun şuydu ki, sanılandan fazla Japon askeri vardı ve Piyadeler de karaya çıkmak için bekliyordu. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة أنّه كان يوجد يابانيون أكثر من المارينز الذي ينتظرون النزول على اليابسة |
Denizden gelen Piyadeler belli bir tarih ve saatte kumsallara saldıracak. | Open Subtitles | يصل مشاة البحريّة إلى هذه الشواطئ فيتاريخووقتمحدّدين. |
Piyadeler, ateşe hazırlanın! | Open Subtitles | الجُنُودُ المُشاة استعد للاطلاق |
Sen ve ben de yapmamız gerekeni yaparız. Biz işleri yapmak için caddelerde dolanan Piyadeler gibiyiz. | Open Subtitles | نحن الجنود المشاة في هذه الشوارع ننجز الامور |
Süvariler sola ve sağa, Piyadeler ortaya. | Open Subtitles | -الخيالة فى الميمنة,و الخيالة فى الميسرة و المشاة فى القلب |
Beyler, tanklar geliyor! Yanlarında da Piyadeler! | Open Subtitles | الدبابات وجنود المشاة قادمون يا رفاق |
Binbaşı Varro bu göreve katılmamayı seçerse, hareketli Piyadeler hizmeti kabul edeceklerdir. | Open Subtitles | إذا يَختارُ الرائدَ Varro إلى شاركْ في هذه المهمّةِ، المشاة النقَّال سَ إقبلْ خدمتَه. |
Siyahlar Piyadeler. | Open Subtitles | أصحاب الزي الأسود هم جنود المشاة. |
Peki ya Piyadeler? | Open Subtitles | ماذا عن المشاة ؟ |
Japon direnişi o kadar şiddetli oldu ki Piyadeler, mühimmatlarını karaya çıkarma imkanı bile bulamadı. | Open Subtitles | المقاومة اليابانية كانت ضارية بحيث أنّ المارينز لم يتمكنوا من إنزال الإمدادات للشاطئ |
Görevimiz, helikopterden küçük bir koya atlayıp... Piyadeler gelmeden önce keşfe çıkmak. | Open Subtitles | مهمتنا هى عمل ابرار جوى على خليج .. صغير على الجانب الغربى من الجزيره واستطلاع طريق تقدم قوات المارينز ... |
Gardımızı aldık, Piyadeler her durum için hazırlıklı. | Open Subtitles | وقوات المارينز جاهزون لأى مستجدات |
Piyadeler gelmiyor mu? | Open Subtitles | هل حضر هؤلاء المارينز ام ماذا؟ |
Birimizin Piyadeler'e dönmesi gerek. | Open Subtitles | أحدنا عليه أن يعود إلى المارينز |
Caesar'ın emriyle, şaşırtma taktiğiyle savaş başladı, onun zayıflamış merkezi kanadı tarafında ki, Piyadeler saldırdılar | Open Subtitles | عند أوامر قيصر بدأت المعركة بهجوم إلهائيّ، هجوم مشاة من قوّات منتصفه الضعيف. |
12 kişi, beşinci seviye hafif Piyadeler temel zırh paketleri var ve başka geçiş yolu yok. | Open Subtitles | إنهم اثنا عشر، جنود مشاة من المستوى الخامس عدد دروع أساسية ولا سبيل آخر للوصول إلى هدفنا |
Siyahlar Piyadeler. | Open Subtitles | جنود المُشاة ذو اللون الأسود |
- Bu sizin teknolojiniz! sen kullan! - onu teknisyenler kullanır, Piyadeler değil. | Open Subtitles | إنه تقنيه حفظه سلام إستخدميه التقنيين يستخدموه ليس المشاه |
Saat 10:30'da, Farnsworthler'i kurcaladın. Yine 10:30'da, bir kasaba veterineri Piyadeler gördü. | Open Subtitles | في العاشرة والنصف صباحًا، عبثتِ بأجهزة الفارنسورث وأيضًا في الوقت ذاته رأت الطبيبة البيطرية في البلدة جنود بحرية.. |