ABD Deniz piyadeleri, kendi tabirleriyle "yesil cehennem"de kapana kisilmis gibi hissediyorlar. | Open Subtitles | شعر جنود البحريه الامريكيون بأنهم وقعوا فى شرك ما سموه الجحيم الاخضر |
Deniz piyadeleri kıyıya çıkabilirse her şey yoluna girecekti. | Open Subtitles | لن يتكبد جنود البحرية أى مشقة فى ذلك فقط لو نجحنا فى النزول على الشاطئ |
Deniz piyadeleri olmadan bu bilgiye asla ulaşamazdım. | TED | لكن من دون مشاة البحرية، لم يكن بامكاني أبدًا الوصول إلى هذه المعلمومات. |
Ölen kimi deniz piyadeleri, yalnızca parmak izlerinden tanınabiliyordu. | Open Subtitles | بعض جثث جنود مشاة البحرية لم يكن التعرف على هويتها ممكناً ألا عن طريق بصمات الأصابع |
Sizce de Deniz piyadeleri için bu harika olmaz mı? | Open Subtitles | ألا تظن هذا سيكون رائعاً لقوات المشاة البحرية يا سيدي؟ |
Onlar senin adamların değil orospu çocuğu. Onlar ABD Deniz piyadeleri'nin adamları. | Open Subtitles | انهم ليسوا برجالك ايها المتغطرس انهم رجال قوات المارينز الامريكيه |
Alman piyadeleri toplu dalgalar halinde saldırdı. | Open Subtitles | وتدفقت امواج كثيفه من المشاه الألمان إلى البلده |
Deniz piyadeleri, saldirinin ertesi güne planli oldugunu biliyordur. | Open Subtitles | علم جنود البحريه بأن الهجوم سيحدث فى يوم الاحد |
sunu da hatirlar:... " beraberimdeki deniz piyadeleri 18- 22 yaslar arasi çocuklardi, ve hayatimda gördügüm en sogukkanli insanlardi. | Open Subtitles | كان جنود البحريه الذين رافقتهم يافعين تراوح اعمارهم بين 18 عشر عاما و 22 عاما |
Baslangiçta, deniz piyadeleri sahilde herhangi bir dirençle karsilasmaz ve ormana ilerler. | Open Subtitles | فى البدايه وعلى الشاطىء لم يجد جنود البحريه ايه مقاومه واتجهوا نحو الادغال |
Emir almak ve bunu uygulamak üzere Deniz piyadeleri'nde eğitilmiştiniz. | Open Subtitles | لقد دُربت فى وحدة مشاة البحرية على أن تتلقى أوامر وتطيعها |
Oraya ilk giren deniz piyadeleri olacak ve savaş uzun sürmeyecek dedi. | Open Subtitles | و مشاة البحرية سيكونوا اول من يدخلوا ولن تدوم طويلا |
Deniz piyadeleri bu kıyı şeritlerini belirleyeceğimiz bir zamanda vuracak. | Open Subtitles | . يصل مشاة البحريّة إلى هذه الشواطئ فيتاريخووقتمحدّدين. |
Kayıp deniz piyadeleri bulmak dışında mı? | Open Subtitles | بخلاف مساعدة مشاة البحرية الذين يتوهون ؟ |
Zemin at üzerinde bir adamı kaldırabilirse piyadeleri de kaldırabilir demektir. | Open Subtitles | إذا كانت الأرض تتحمل رجل على حصان فتتحمل المشاة |
Düzenbazlık karşıtlığının piyadeleri gibi olduk. | Open Subtitles | لذا عليّ أن آخذ مكانها نحن مثل عساكر المشاة المختصين في منع المرح |
- Bunlar çete kültüründen ailelerin yeni piyadeleri. | Open Subtitles | -ليس هناك أقنعة . -هؤلاء الجنود المشاة الجدّد . في عائلة العصابات المثقفة. |
Karacılar bu boku yiyebilir ama Deniz piyadeleri asla. | Open Subtitles | الجيش يقوم بهذه الأشياء أما المارينز لا يفعلون ذلك |
Emirler uyarınca, deniz piyadeleri iniş yapılan yerin etrafındaki... 1 mil çaplı bölgeyi çevrelemişler. | Open Subtitles | كما أمرت سيادتك، قامت قوات المارينز بتطويق المنطقة حول موقع الهبوط |
Deniz piyadeleri hakkında yalan söyledin yakalandın, suçlayacak birine ihtiyacın var ve onları seçtin. | Open Subtitles | لقدكذبتبخصوصشان المارينز, لقدوقعتفي حيلةواردتانتلومشخصاما ,لذلكتقومبطردهم. |
Deniz piyadeleri fırın aracını bulduğumuzdan beri alarmda. | Open Subtitles | قوات المشاه كانت فى حاله تأهب قصوى منذ أن عثرنا على شاحنه المخبز |