"piyadeleri" - Traduction Turc en Arabe

    • جنود
        
    • مشاة
        
    • المشاة
        
    • المارينز
        
    • المشاه
        
    ABD Deniz piyadeleri, kendi tabirleriyle "yesil cehennem"de kapana kisilmis gibi hissediyorlar. Open Subtitles شعر جنود البحريه الامريكيون بأنهم وقعوا فى شرك ما سموه الجحيم الاخضر
    Deniz piyadeleri kıyıya çıkabilirse her şey yoluna girecekti. Open Subtitles لن يتكبد جنود البحرية أى مشقة فى ذلك فقط لو نجحنا فى النزول على الشاطئ
    Deniz piyadeleri olmadan bu bilgiye asla ulaşamazdım. TED لكن من دون مشاة البحرية، لم يكن بامكاني أبدًا الوصول إلى هذه المعلمومات.
    Ölen kimi deniz piyadeleri, yalnızca parmak izlerinden tanınabiliyordu. Open Subtitles بعض جثث جنود مشاة البحرية لم يكن التعرف على هويتها ممكناً ألا عن طريق بصمات الأصابع
    Sizce de Deniz piyadeleri için bu harika olmaz mı? Open Subtitles ألا تظن هذا سيكون رائعاً لقوات المشاة البحرية يا سيدي؟
    Onlar senin adamların değil orospu çocuğu. Onlar ABD Deniz piyadeleri'nin adamları. Open Subtitles انهم ليسوا برجالك ايها المتغطرس انهم رجال قوات المارينز الامريكيه
    Alman piyadeleri toplu dalgalar halinde saldırdı. Open Subtitles وتدفقت امواج كثيفه من المشاه الألمان إلى البلده
    Deniz piyadeleri, saldirinin ertesi güne planli oldugunu biliyordur. Open Subtitles علم جنود البحريه بأن الهجوم سيحدث فى يوم الاحد
    sunu da hatirlar:... " beraberimdeki deniz piyadeleri 18- 22 yaslar arasi çocuklardi, ve hayatimda gördügüm en sogukkanli insanlardi. Open Subtitles كان جنود البحريه الذين رافقتهم يافعين تراوح اعمارهم بين 18 عشر عاما و 22 عاما
    Baslangiçta, deniz piyadeleri sahilde herhangi bir dirençle karsilasmaz ve ormana ilerler. Open Subtitles فى البدايه وعلى الشاطىء لم يجد جنود البحريه ايه مقاومه واتجهوا نحو الادغال
    Emir almak ve bunu uygulamak üzere Deniz piyadeleri'nde eğitilmiştiniz. Open Subtitles لقد دُربت فى وحدة مشاة البحرية على أن تتلقى أوامر وتطيعها
    Oraya ilk giren deniz piyadeleri olacak ve savaş uzun sürmeyecek dedi. Open Subtitles و مشاة البحرية سيكونوا اول من يدخلوا ولن تدوم طويلا
    Deniz piyadeleri bu kıyı şeritlerini belirleyeceğimiz bir zamanda vuracak. Open Subtitles . يصل مشاة البحريّة إلى هذه الشواطئ فيتاريخووقتمحدّدين.
    Kayıp deniz piyadeleri bulmak dışında mı? Open Subtitles بخلاف مساعدة مشاة البحرية الذين يتوهون ؟
    Zemin at üzerinde bir adamı kaldırabilirse piyadeleri de kaldırabilir demektir. Open Subtitles إذا كانت الأرض تتحمل رجل على حصان فتتحمل المشاة
    Düzenbazlık karşıtlığının piyadeleri gibi olduk. Open Subtitles لذا عليّ أن آخذ مكانها نحن مثل عساكر المشاة المختصين في منع المرح
    - Bunlar çete kültüründen ailelerin yeni piyadeleri. Open Subtitles -ليس هناك أقنعة . -هؤلاء الجنود المشاة الجدّد . في عائلة العصابات المثقفة.
    Karacılar bu boku yiyebilir ama Deniz piyadeleri asla. Open Subtitles الجيش يقوم بهذه الأشياء أما المارينز لا يفعلون ذلك
    Emirler uyarınca, deniz piyadeleri iniş yapılan yerin etrafındaki... 1 mil çaplı bölgeyi çevrelemişler. Open Subtitles كما أمرت سيادتك، قامت قوات المارينز بتطويق المنطقة حول موقع الهبوط
    Deniz piyadeleri hakkında yalan söyledin yakalandın, suçlayacak birine ihtiyacın var ve onları seçtin. Open Subtitles لقدكذبتبخصوصشان المارينز, لقدوقعتفي حيلةواردتانتلومشخصاما ,لذلكتقومبطردهم.
    Deniz piyadeleri fırın aracını bulduğumuzdan beri alarmda. Open Subtitles قوات المشاه كانت فى حاله تأهب قصوى منذ أن عثرنا على شاحنه المخبز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus