polen ve silt, ikisi de karmaşık kimyasalların izini taşıyor. | Open Subtitles | إن اللقاح و الطمي كلاهما يظهران أثاراً لمركبات كيميائية معقدة |
Lşınların sıcaklığı nektar üretimini artırır ve bu polen taşıyıcıları çeker. | Open Subtitles | دفء الأشعة يزيد من سرعة إنتاج الرّحيق وهذا يسحر حبوب اللقاح |
Ve çiçek açan bitkiler olduğu gibi bir çok farklı türde polen var. | TED | وهناك عدة أنواع من حبات اللقاح بنفس عدد النباتات المزهرة |
Bu bir arının ayağı, Ebegümeci ağacından gelen bir polen yapışmış. | TED | هذه هنا رجل نحلة معلق عليها حبات لقاح من نبات الملوخية |
Etrafımızda görünmez bir güzellik var. Her polen çekirdeği bir hikaye ile büyüyor. | TED | هناك الكثير من الجمال الغير مرئي حولنا وكل حبة لقاح لديها قصة ترويها |
Hemen bir günde polen Avcısı olmaya karar veremezsin. Bu iş için yetiştirilmen gerekir. | Open Subtitles | لا يمكن أن تقرر بيوم واحداً أن تكون ناثر طلع يجب أن تولد من أجل هذا |
Her taraf polen. | Open Subtitles | غبار الطلع منتشر بكثرة. أنا فخورة جداً بك. |
Tehlikede olan sadece bal arıları değil, fakat bu yerel polen yayıcıları veya topluluğun diğer kısımlarının tehlike altında olmasını anlayamıyoruz. | TED | اذن ليست فقط نحل العسل في ورطة ، لكننا لا نفهم هذه الملقحات الأصلية أو كل من الأجزاء أخرى من مجتمعنا. |
Zar kanatlılar takımından olan arılar ve eşek arıları için alt çene, polen toplama ve petek yapımında bir araç olarak hizmet eder. | TED | بالنسبة للنحل والدبابير، المنتمية لرتبة غشائيات الأجنحة، تستخدمها بدلاً من ذلك كأدوات لجمع حبوب اللقاح وقولبة الشمع. |
İlk oyun benden diğer böceklerden kaçarken kovanlarda biriktirmem için polen toplamak amacıyla arıyı yukarı aşağı uçurmamı istiyor. | TED | تطلب اللعبة الأولى مني تطيير نحلة إلى الأعلى والأسفل كي تجمع اللقاح وتضعه في خلاياها، بينما تبتعد عن الحشرات الأخرى. |
Çiftleşme uçuşuna kadar dolanıyorlar, ancak nektar ya da polen toplanmasına katılmıyorlar. | TED | فتبقى حول الخلية لحين موعد التزاوج، ولكنها لا تشارك في جمع الرحيق أو حبوب اللقاح. |
Erkek spermini, poleni, çiçekten çiçeğe taşırlar ve çiçeklerden karşılığını polen ve nektar şeklinde alırlar. | TED | يتقاضون رواتبهم كحبوب اللقاح والرحيق ، لنقل الحيوانات المنوية من الذكور ، وحبوب اللقاح من زهرة الى زهرة. |
Tozlaştırmaya çıktıklarında ya da bir çiçekten polen topladıkları zaman, o ürün üzerinde özellikle kalırlar, üremeye yardım etmektedirler. | TED | عندما تخرج للتلقيح أو جمع حبوب اللقاح من زهرة واحدة ، تبقى على هذا المحصول على وجه الحصر ، وذلك للمساعدة في التوليد. |
Her anter 100,000 taneye kadar polen çekirdeği taşıyabilir. Yani epey verimli bir kısım. | TED | وكل ميسم يحمل 100000 من حبوب اللقاح لذا فهي منتشرة بغزارة |
Arılar duvarın dışından polen topluyor olsa bile bunun olmaması gerekir. | Open Subtitles | حتى إذا قام النحل بنقل حبوب لقاح من مكان خارج الاسوار |
Resimde elektron mikroskobu ile çekilmiş polen çekirdeği görüyorsunuz. | TED | وهنا ترون مسح إلكتروني ميكروغرافي لحبة لقاح |
Bu yüzden eğer bir polen örneğiniz varsa mantıken onun nereden geldiğini söyleyebilmeniz gerekiyor. | TED | وإذا كنت تملك حبة لقاح فإنه نظريا يمكنك تبين المكان الذي جاءت منه |
Biraz uğraştırdı ama insan derisi, insan saçı, keten, kül ve küçük büyük tüm parçalarda tuz, biber, toz ve polen bulunduğunu saptadım. | Open Subtitles | لقد أستغرقني ذلك وقتا لكنني عزلت جلد إنسان.. شعر إنسان، وبعض الوبر رماد التبغ، كبير وصغير.. ملح، فلفل، تراب وغبار طلع |
Tampondaki ve Natalie'nin kafasındaki polen sporları... | Open Subtitles | أن غبار الطلع الموجود علي مصد السيارة و رأس ناتلي |
Burada başka bir küçük çiçek - farklı aralıkta ultraviyole frekansları, polen taşıyıcılarla eşleşecek farklı filtreler. | TED | وهذه زهرة صغيرة أخرى تملك طيفاً واسعاً من الالوان فوق النفسجية باستخدام فلاتر عدة .. هكذا ابدو .. لكي تشبه الملقحات .. |
Kılıf öyle sıkı kapalı ki polen yayıcı böcekleri de dışarıda tutuyor. | Open Subtitles | غلاف الزهرة مُحكَم الإغلاق بشكل تام ولسوء الحظ تمنع التلقيح من الحشرات |
Bir bal arısı ne yapar? polen yayar çiçeklerden şerbet toplar, başka bir çiçeğe polen taşır, | TED | فالذي تفعله نحلات العسل هو: أن تدخل ابرتها في وردة، ثم تمتص الرحيق من هذه الوردة، ثم تدخل ابرتها في وردة أخرى، وهكذا. |
Hemen bir günde polen Avcısı olmaya karar veremezsin. Bu iş için yetiştirilmen gerekir. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقرر في يوم واحد أن تكون جندي تلقيح يجب أن تكون مولوداً لذلك |