Sen bütün arkadaşlarımı içeri tıkan o polislerden birisin. Şarkılarımı yaktın. | Open Subtitles | أنت أحد رجال الشرطة الذين سجنوا كل أصدقائي و أحرقوا أغنياتي |
Sen bütün arkadaşlarımı içeri tıkan o polislerden birisin. Şarkılarımı yaktın. | Open Subtitles | أنت أحد رجال الشرطة الذين سجنوا كل أصدقائي و أحرقوا أغنياتي |
Adamları elimize aldık adamım. polislerden beleş şeyler talep edebiliriz. | Open Subtitles | لدينا هؤلاء الرجال كرهائن لما لانسأل الشرطة عن بعض المطالب |
Bu da bir başlangıç tabi. Şimdi beni polislerden geçir. | Open Subtitles | الان هذه هى البدايه ، اجعلينى اعبر خلال هؤلاء الشرطه |
Sanırım kanıtlayabilirim. O gruptaki polislerden biri hakkında bazı bilgilerim var. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يمكنني إثبات ذلك لدي دليل من احد الشرطيين الحاضرين |
Eğer başka bir yerde görünürse, belki polislerden önce ona sen ulaşırsın. | Open Subtitles | إذا ظهر في أية منطقة ربما سيكون بإمكانك الوصول إليه قبل الشرطة |
Jack, sana hiç kötü polislerden ne kadar nefret ettiğimi söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل تذكر كم مرة قلت لك أننى أكره رجال الشرطة الفاسدين ياجاك؟ |
Jack, sana hiç kötü polislerden ne kadar nefret ettiğimi söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل تذكر كم مرة قلت لك أننى أكره رجال الشرطة الفاسدين ياجاك؟ |
Eve sağlık görevlileri ve polislerden başka giren oldu mu? | Open Subtitles | هل دخل أحد آخر إلى المنزل بخلاف رجال الشرطة والمسعفين؟ |
Ekibinin bu işi polislerden daha iyi yapacağı kanısındasın yani. | Open Subtitles | و تعتقد أن فريقك أفضل من الشرطة في ذلك ؟ |
Paddy'nin kadrosunda polislerden daha fazlası var belediye çalışanları, politikacılar, hatta belki hakimler. | Open Subtitles | هناك بعض الشرطة الفاسدة على سلم رواتبه عمال مدينة سياسيون ربما قضاة أيضاً |
Bu çocuğa yardım etmek istiyorsan, polislerden önce onu bulmanı tavsiye ederim. | Open Subtitles | إذا أردتي مساعدة هذا الفتي أقترح أن تجديه قبل أن تجده الشرطة |
Bunun yerine, Mockus polislerden her ölümü araştırmalarını istedi. | TED | في المقابل، أبى موكوس إلّا أن تجري الشرطة التحقيق في كل حالة موت. |
Gerçeği öğrenmeyi, polislerden de çok isteyen doktorlar olarak. | Open Subtitles | الأطبـاء يريدون الحقيقة لدرجة أكبر من الشرطة نفسهـا |
Basit polislerden hangisi girebilir: | Open Subtitles | على مبنى لا يسمح بدخوله لرجال الشرطة العاديين |
O da olay yerindeki polislerden biriydi. Onunla konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | وهو كان أحد رجال الشرطة المتواجدين في مسرح الجريمة أريد التحدث إليه |
Karakola gidip, polislerden ziyaretçi kartı mı isteyeceksin? | Open Subtitles | هل ستذهب إلى هناك وتطلب من الشرطة بطاقة عبور الزوّار؟ |
Keaton adını açıklamadan bir arama yaptı ve Basın, polislerden önce olay yerindeydi. | Open Subtitles | كيتن اجري اتصالا مجهولا فحضرت الصحافه الي هنا قبل الشرطه |
polislerden nefret eder, tamam mı? Konuşmayı bana bırak yani, olur mu? | Open Subtitles | إنه يكره الشرطه للغايه لذا فدعني أقوم بالتحدث هنا |
Sanırsam hapisane kavgalarındaki polislerden birisine benziyor | Open Subtitles | أعتقد أنه يشبه الشرطيين الذين طردونا من منزلنا وأنت في السجن |
polislerden biri bana Charlie'nin neden o deliğe tekrar atladığını sormuştu. | Open Subtitles | احد الضباط سألنى لماذا قفز شارلى مرة اخرى بالحفرة |
polislerden korkum yok. Her ne zaman bir polis görsem suratına tükürecek şekilde yetiştirildim. | Open Subtitles | . أنا لا أخاف من رجال الشُرطة إعتدتُ البصق حينما أرى أحدهم |
Ben polis kuvvetine katılmadan önce meşhur polislerden biriymiş. | Open Subtitles | كان شرطيا مشهورا بشكل ما قبل انضمامي للشرطة |
Çete üyeleri polislerden nefret eder, polisler de onlardan. Doğal. | Open Subtitles | رجال العصابات يكرهون الشرطيين الشرطيون يكرهون رجال العصابات، هذا أمر طبيعي |
- Bu. Dur bir dakika. Burada, Juarez'deki polislerden bahsediyoruz. | Open Subtitles | مهلا، مهلا لحظة إنّنا نتحدث عن ضباط شرطة من (خواريز) |