ويكيبيديا

    "rüyaymış" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حلم
        
    • حلماً
        
    Bazen ada çok uzakmış Andre Linoge kötü bir rüyaymış gibi geliyor. Open Subtitles بعض الاحيان تبدو الجزيره بعيده جداً واندري لينوج ليس الا حلم سيء
    Olayların böylesine önemini yitirmesi komik. Sanki hayatım rüyaymış gibi. Open Subtitles إنّه مضحك كيف أصبحت الأمور غير مهمّة كما لو كانت حياتي حلم
    Tüm bunları sanki bir rüyaymış gibi görmeni istiyorum. Open Subtitles أُريدك ان تتعامل مع ذلك على أساس إنه حلم
    Hiç değilse askerlikle ilgili bir rüyaymış. Open Subtitles أقلّها كان حلماً عسكريّاً لعيناً
    Ameliyat masasında yatıyorum, beni ayıltacaklar ve meğer hepsi rüyaymış. Open Subtitles أنا مستلق على طاولة العملية ...وسوف يوقظونني وسيكون كل هذا حلماً
    Gözlerimi kapattığımda, lütfen bir rüyaymış gibi davran ve beni unut. Open Subtitles عندما أغلق عيناي تعامل مع هذا على أنه مجرد حلم وأنسى أمري
    Sadece bir rüyaymış, Momo. Pantolonum hala ayağımda. Open Subtitles لقد مجرد حلم يا مومو لا يزال لدي بنطالي
    Aranızdan hanginiz korkutucu bir kabustan uyanıp "Tanrıya şükür, sadece bir rüyaymış" diye düşünmedi? Open Subtitles من منا هنا لم يستيقظ لاهثا من كابوس و فكر "الشكر للأله أنه مجرد حلم"
    Garip şey, hayatımın her dönemini ya bir anı, ya bir rüyaymış gibi hissetmişimdir. Open Subtitles الامر غريب, لطالما لازمني هذا الشعور بغض النظر عن أين أنا في حياتي -إنها إما ذكرى أو حلم
    Şükürler olsun. rüyaymış. Open Subtitles حمداً لله أنّهُ كان مجرّد حلم.
    Sadece bir rüyaymış. Open Subtitles لقد كان مجرد حلم
    - Bu bir rüyaymış. - Tek açıklaması bu mu yani? Open Subtitles هذا حلم إنّه التفسير الوحيد
    Gerçekten rüyaymış. Biri seni tanıdığına göre. Open Subtitles يجب ان يكون حلم احد ما عرفك؟
    Sadece kötü bir rüyaymış. Open Subtitles إنه حلم سيء فقط
    "Kahretsin! Sadece rüyaymış!" Open Subtitles تباً، كان مجرد حلم
    Esaslı bir rüyaymış. Open Subtitles هذا حلم تماماً.
    Sadece bir rüyaymış. Open Subtitles كان ذلك مجرد حلم
    Bekle. Bunların hepsi bir rüyaymış. Open Subtitles انتظر، هذا كان حلماً بالفعل
    Hepsi bir rüyaymış. Open Subtitles كان كل ذلك حلماً
    Gerçekleşmesi imkansız bir rüyaymış gibi görünüyor. Open Subtitles .يبدو و كأنه حلماً مُستحيلاً
    rüyaymış! Open Subtitles , لقد كان حلماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد