Dili, dudakları arasında kayan bir muşta. Kalçaları bol kahkahalı ve rüzgarın gümbürtüsü. | TED | لسانها، كله قبضاتٌ نحاسية تنزلق بين شفتيها أردافها، ملؤها البهجة وصوت تصفيق الرياح. |
rüzgarın gelmesini ve tuvale değmesini bekledim. Ve bir sanat yarattım. | TED | وانتظرت ان تهب الرياح لترسم لوحة زيتية. وقد أنتج هذا فنا. |
- Mobil laboratuvar. - rüzgarın yönü mü değişti yoksa? | Open Subtitles | المختبر المتنقل هل انا اتخيل ام أن اتجاه الرياح تغير |
Eğer yeterli enerji varsa bu çok türbülans yaratıyor ve rüzgarın hızını yavaşlatıyor. | Open Subtitles | إذا كان لديك الطاقــة الكافيــة فإنها تخلق الكثير من الصخب وذلك يبطئ الريح |
Tamam, rüzgar hızını ve yönünü gözlüyorsun ya rüzgarın çıkardığı sesi? | Open Subtitles | حسنا، يمكنك مراقبة الرياح سرعة واتجاه، ماذا عن صوت الريح يجعل؟ |
Yani rüzgarın yağmurla buluştuğu ve yeni bitkilerin yeşerdiği yerlere. | Open Subtitles | أماكن حيث تقابل الرياح المطر و يبدأ النبت في النمو. |
Küçük bir rüzgarın senin partini mahvetmesine izin vermeyeceğini biliyordum. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك لن تدع قليلا من الرياح تفسد حفلتكم |
rüzgarın ne tarafa estiğini test ettim, hava durumunu kimin belirlediğini buldum. | Open Subtitles | مُختبراً أي اتجاه تهبُ فيه الرياح باحثاً عن الشخص الذي يُحرِّك الطقس |
rüzgarın kareografisini izlerken, kendimi hem korunaklı hem de limitsiz gökyüzüyle bağlantılı hisettim. | TED | شاهدت مداعبة نسائم الرياح خيوطه لقد شعرت بالآمان وفي نفس الوقت شعرت بالاتصال بالسماء الممتدة |
Kulaklarımdaki hevesle ailenin sohbetini, gülüşünü, rüzgarın ulamasını ve hatta cırcır böceğinin cıvıldamasını duyardım. | TED | بأذان حريصة كنتُ أستمع إلى ثرثرة العائلة وضحكاتهم وعواء الرياح وحتى نقيق الصراصير |
Fakat petrol emicileri rüzgarın, yüzey akıntısının ve rüzgarın tersine hareket ettirmek son derece zordur. | TED | لكن من الصعب جدا تحريك ممتص النفط عكس الرياح وتيارات السطح والأمواج. |
Atmosferin, rüzgarın herbiri farklı yönde esen pek çok katmandan oluştuğunu anlayarak. | TED | عن طريق فهم ان المناخ الذي نحن فيه مصنوع من عدة طبقات من الرياح كل منها يتحرك باتجاه معين يختلف عن الاخر |
Dünyanın yaradılışı gibi, rüzgarın tozlamaya devam etmesi gibi. | TED | بذلك خلقت الأرض , وأستمرت الرياح على حمل اللقاح |
Anlaşma rüzgarın sesi gibidir, Beyaz adam için. | Open Subtitles | المعاهدة كانت كحفيف الريح بالنسبة للبيّض |
Aslına bakarsak, güneş meleklerinin çaldığı rüzgarın sesini yalnızca biri duyabilirdi. | Open Subtitles | لأن ملائكة الشمس بدأ يُسمع صوتها في الريح |
rüzgarın sesi taşıdığı ve yerin ahırdaki bir saman kadar kuru olduğu. | Open Subtitles | حيثما تنساب الريح والصوت، والتربة جافة مثل القشّ فى الحظيرة |
rüzgarın hızı doğru hesapla. | Open Subtitles | إحسب سرعة الريح بشكل صحيح وهي ستطير إلي عتبت بابها |
rüzgarın merhametini, bir yaprak gibi hissediyorsun değil mi? | Open Subtitles | أن أشعر وكأني ورقة شجر فى مهب الريح ، أليس كذلك |
Aslında, rüzgarın arazideki ayak izi dünyadaki tüm enerji kaynaklarından çok daha az. | TED | في الواقع، البصمة على الأرض بالنسبة للرياح أصغر بكثير من أي مصدر طاقة في العالم. |
Minik bir kar tanesi, bir parça buz, rüzgarın şiddeti bile bir yarışın ya da bir oyunun kaderini tayin edebiliyor. | TED | القليل من الثلج، إنش من الجليد، أو قوة رياح بإمكانه أن يقرر نتائج السباق أو المباراة. |
Vahşi atların özgürce koştuğu zamanları, güneşin, gökyüzünün ve rüzgarın adımı seslendiğini hala hatırlıyorum. | Open Subtitles | لا زلت أذكر الشمس والسماء والرياح وهى تنادى باسمى فى ذلك الوقت عندما كانت الخيول البرية تنطلق حرة |
Kütle, ağırlık, hız, zaman, uzaklık, sürtünme veya rüzgarın püflemesi Git/Gitme'yi değiştirir. | Open Subtitles | وأية تغييرات في الكتلة والوزن والسرعة والوقت.. المسافة والاحتكاك.. أو هبوب هواء.. |