ويكيبيديا

    "rahatsız edici" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مزعج
        
    • مقلق
        
    • غير مريح
        
    • مزعجاً
        
    • مقلقة
        
    • للقلق
        
    • غير مريحة
        
    • إزعاجاً
        
    • المزعجة
        
    • المزعج
        
    • مربك
        
    • مُزعج
        
    • غير مُريح
        
    • إزعاجا
        
    • مُقلق
        
    İnsanlara şüpheyle yaklaşmak rahatsız edici. Tanrıya daha uzak hissediyorum. Open Subtitles أمر مزعج أن أشكّك في الناس، أشعر بالإبتعاد عن الرب
    Lütfen iyice düşünerek izleyin zira bazı sahneler gerçekten rahatsız edici. Open Subtitles يرجى العلم أن بعض ما انتم على وشك رؤيته مزعج للغايه
    Bugün insanlar en genel geçer fikirlere bile "rahatsız edici" diyorlar. Open Subtitles اليوم الناس يقولون مقلق عن كل شيء حتى مع الأفكار المقنعه
    Fazla iç içe ve rahatsız edici sessizlikte olup oyunbaz şekilde bozulmayı beklerler. TED إنها أماكن بها ألفة، هادئة هدوء غير مريح واستجداء القليل من التشويش الهزلي.
    Hayal gücüne bağlılığı rahatsız edici ve mantıksız bulurum. Open Subtitles أرى التمسّك بالخيال أمراً مزعجاً وغير واقعي.
    CA: Şu an internette olan şeylerin tonu oldukça rahatsız edici. TED كريس: لهجة ما يجري على شبكة الإنترنت هي الآن مقلقة جدًا.
    Brooklyn'den rahatsız edici ve hiç popüler olmayan biri olarak düşündüm. Open Subtitles كنت أعتقد انه مزعج ولا يحظي بشعبيه كما أنه من بروكلين
    Ayrıca en rahatsız edici kişiyi bulmanızı istiyorum ve onunla iletişim kurun. TED ما أريده منكم أن تفعلوه هو أن تجدوا أكثر شخص مزعج وأن تتواصلوا معه.
    Bugün, rahatsız edici bir soruyla ve onun aynı şekilde rahatsız edici cevabıyla ilgili konuşmak üzere buradayım. TED أنا هنا لأتكلم عن سؤال مزعج وله اجابة تتساوى له بالازعاج.
    Fakat rahatsız edici bir vızıldama bütün huzuru bozuyor, gitgide yaklaşıyor, yaklaşıyor, yaklaşıyor. TED ولكن يأتي بعد ذلك أنين مزعج ليعكّر الصفو، ويقترب أكثر فأكثر فأكثر.
    Bu tür bir düşünmeyi uygulayın ve o kaçınılmaz, çok rahatsız edici şeyin ötesine geçirebilirsiniz. TED طبّقوا هذا النمط من التفكير وستتمكنون من تخطي كل أمر محتوم مزعج جدًا جدًا.
    Ama bu dergiye girdiğimde, rahatsız edici olan bir şey vardı ve devam etti. TED لكن عندما تصفحت هذه المجلة, كان هناك شيء مزعج نوعا ما , واستمر ذلك لاحقا.
    Biliyor musun, şu velede verdiğiniz tepkiyi rahatsız edici şekilde hafif buluyorum. Open Subtitles أتعلم، أنا أجد رد فعل الجميع تجاه هذا الفتى بارداً بشكل مقلق.
    Belki merhameti de; fakat cinayeti rahatsız edici derecede iyi anlıyorsun. Open Subtitles وربما الرحمة كذلك، لكن القتل أمر أنت تفهمه بشكل جيد مقلق
    Bunu bana yaptırman doğru değildi. Gerçekten rahatsız edici bir durum. Open Subtitles من الظلم حقاً أن تجعلينى أقوم بهذا هذا غير مريح للغاية
    Sizi rahatsız edici bir konuma sokmak istemem ama, ...bazı araştırmalar yaptım. Open Subtitles لا أقصد أن أضعك في موقف غير مريح, لكني قمت ببعض البحث.
    gözümüzde daha az değerin var rahatsız edici boyutta Open Subtitles من دون شريك، أنت أقل أهمية لنا وتطورك للمشاعر لديك أصبح مزعجاً
    değişim rahatsız edici bir şekilde karşısındaydı. Open Subtitles كما كانت حماقة فكرته كانت ذاكرته للنظرة القاسية حية بصورة مقلقة
    Dünyanın bazı yerlerinde, bu durum hatta rahatsız edici sosyal bir probleme dönüşüyor. TED في بعض أنحاء العالم، يصبح الوضع أيضًا قضية اجتماعية مثيرة للقلق.
    İnsan ilişkilerini, çıkar ilişkisi olarak düşünürsek bu bize çok rahatsız edici gelecektir. TED وعندما نفكر بالعلاقات البشرية في طريقة المعاملات في الاساس غير مريحة لنا كـبشر
    İmalı konuşmanızı son derece rahatsız edici buluyorum. Open Subtitles إفعلها فقط أنا أجد هذه الإساءة المبطّنة أكثر إزعاجاً يا دّكتور كالاهان
    Etkilendiğim biriyle aynı ofisi paylaşmaktan endişe duyuyordum, ama asıl sorun rahatsız edici iş alışkanlıkları olan biriyle bir ofise tıkılmak. Open Subtitles لقد كنت قلقاً بخصوص مشاركة مكتب مع شخص منجذب إليه لكن المشكلة أن تكون متورط مع شخص في عادات العمل المزعجة
    Daha da rahatsız edici şeyse, bu konuda kimseye birşey söyleyememem. Open Subtitles المزعج أكثر حقيقة أنني لم أستطيع إخبار أي أحد بحدوث ذلك.
    Üç kırmızı gözü var ve asla gözünü kırpmıyor. Aşırı rahatsız edici. Open Subtitles ثلاثة أعين حمراء عملاقة ولا ترمش أبدًا وهذا مربك
    Ama sen yalnızca bir saattir burada olmana rağmen çok rahatsız edici... Open Subtitles وها انت ذا لديك ساعه بأكملها لتكون مُزعج
    rahatsız edici bir tuzluk karabiberlik canlandırması olacak. Open Subtitles هذا سيكون اعادة تمثيل غير مُريح بواسطة علب الملح و الفلفل
    Yarış aktivitelerin gereksiz dikkat çekiyor, ama daha da rahatsız edici olan izinsiz ticari girişimlerin. Open Subtitles نشاطاتك بالسباقات تجذب إنتباهاَ غير ضروري لكن الأكثر إزعاجا نشاطاتك التجارية الغير مسموح بها
    Gereği dikkate alındı, fena şekilde rahatsız edici ama kesinlikle bunu yapacağım. Open Subtitles عُلمَ تماماً , مُقلق للغاية. ولكنى سأفعلها حتماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد