Ağzına bir tokattan ya da .45'lik kurşundan anlamayan bir kadına daha rastlamadım. | Open Subtitles | لم أقابل فى حياتى أحد لم يفهم معني الخيانه او سبيكه 45 .. |
Ben asla bir atın yarısı kadar bile, güvenilecek birine rastlamadım. | Open Subtitles | لم أقابل واحدة بعد موثوقة كنصف الثقة فى الحصان. |
Bize hedefimizin kimliğine dair en ufak bir ipucu verecek hiçbir garipliğe rastlamadım. | Open Subtitles | لم أجد أي شيء غريب أو مميز يمكنه إعطاءنا دليل على هوية المجرم |
Melez Prens ismine hiçbir yerde rastlamadım. | Open Subtitles | لم أجد أيـّة إشارة في أي مكان عن الأمير هجين الـدّمّ. |
Hatta, bu ışığın böyle yavaşça sönmesinden hoşlanmayan hiç birine rastlamadım. | TED | في الحقيقة .. لم أصادف شخصاً لم تعجبه الاضاءة التي تخفت بتدرج |
Ama güven bana, kahve dükkânında takılacak kadar vakti olan bir stajyere rastlamadım. | Open Subtitles | لكن ثق بي, لم أرَ أبداً طبيب مستجد لديه الوقت.. للتسكّع في المقهى.. |
Aslında insanların en çok korktuğu on şey listelerinde buna hiç rastlamadım. O listelerde topluluk önünde konuşma veya ölüm vardı. Eminim yardım istemek de o listelerde olmalı. | TED | إلاّ أنني لم يسبق لي أن رأيتها تندرج ضمن إحدى قوائم الأشياء العشر التي يهابها الناس كالتحدث أمام الحشود والموت لكنني على اقتناع تام أن مكانها إحدى هذه القوائم. |
Çok erkek tanıdım, ama senin gibisine rastlamadım. | Open Subtitles | لقد عرفت رجالاً عديدين لكنني لم أقابل أبداً شخصاً مثلك |
Hayır, pek sayılmaz. Aradığım erkeğe rastlamadım henüz. | Open Subtitles | كلا، ليس كذلك لكنّي لم أقابل بعد الرّجل المناسب |
Onun gibi yürekli bir adama daha önce rastlamadım. | Open Subtitles | لم أقابل ابداً رجل له قلب كقلب هذا الرجل |
Çünkü bu günlerde karşıma çıkacak cesareti olan birine rastlamadım! | Open Subtitles | لأنني لم أقابل أي رجل جريء بما يكفي لكي يأخذ مني يومي الأفضل |
Duygularını bu kadar kilitli tutan başka birine rastlamadım. | Open Subtitles | لم أقابل أبدا أي شخص يحبس مشاعره مثلك |
Melez Prens ismine hiçbir yerde rastlamadım. | Open Subtitles | لم أجد أيـّة إشارة في أيّ مكان عن الأمير هجين الـدّمّ. |
Ama ben onun vücudunda herhangi bir şok tabancası parçasına rastlamadım. | Open Subtitles | لكنني لم أجد أي مجسات صاعقة بالداخل أو على الجثة. |
Toprakta veya cesette titanyuma rastlamadım. | Open Subtitles | أنا لم أجد أي تيتانيوم في التربة أو على الجثة |
Epilepsi, Parkinson gibi. Ama otopside ikisinede rastlamadım. | Open Subtitles | . لكني لم أجد اي أثر لأي المرضين خلال التَشريح |
Çünkü ben gezerken hiç göçmen veya mülteciye rastlamadım. | TED | لأنه أثناء تجولي لم أصادف أي مهاجرين أو لاجئين. |
Bu şeylerden bilimsel olarak açıklanır şekilde kimsenin zarar gördüğü bir olaya hiç rastlamadım. | Open Subtitles | أنني لم أصادف يومًا حالة مقبولة علميًا... لأي شخصٍ أصيب بأذى من قبل... واحدٍ من تلك الأشياء... |
Bütün seyahatlerimde, onun türüne benzer bir kişiye daha rastlamadım. | Open Subtitles | في جميع رحلاتي, لم أرَ أبداً أو أسمع فصيلة تشبها تماماً |
Senden daha cömert ve kardeşçe davranan birine rastlamadım hiç. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن التقيت بانسان أكثر كرما و اخاءً منك |