Ve gitmeyi reddedenler eğitim zayiatı olacak. | Open Subtitles | والذين يرفضون الاستقاله فهناك تدريبات سيخوضوها |
Ödeme yapmayı reddedenler, tutuklanıp halkın gözü önünde kırbaçlanacak. | Open Subtitles | اولئك الذين يرفضون الدفع ، سوف يتم القبض عليهم و يجلدوا علنا |
Ve bir de bu önemli derslerden ders almayı reddedenler vardır. | Open Subtitles | وم ثم هناك هؤلاء الذين يرفضون هذه الدروس المهمة |
reddedenler "Amerika'dan nefret ediyorum" desin! | Open Subtitles | "ومن يعارض يقول "أكره امريكا .. أكر |
Katolikliği reddedenler gelirlerinin %10'nunu ceza olarak ödemek, veya ölmek üzere sürgüne gönderilmek zorunda bırakıldılar. | Open Subtitles | من رفض اعتناق الكاثوليكية كان يتم تغريمه 10 % من أجوره وممتلكاته أو يُنفى خارج البلاد ، وإلا سوف يُقتل |
Ve reddedenler? | Open Subtitles | و الذّين يرفضون ؟ And those that refuse? |
Ve uyanmayı reddedenler var | Open Subtitles | لكن البعض يرفضون الإستيقاظ |
Sadece bana katılmayı reddedenler... | Open Subtitles | فقط من رفض التعاون معى |