Kocasının kumarda hile yaptığını iddia ederek, ki bu doğru değil karısını yanında rehine olarak tutuyor. | Open Subtitles | ادعى ان الزوج غش في لعب الورق وهذا لم يكن صحيحا فأخذ الزوجة معه لتعيش كرهينة |
Ama onu bilgi için kullansak daha akıllıca olur ve rehine olarak. | Open Subtitles | ولكن من الأذكى أن نستخدمه للحصول على معلومات أو كرهينة |
İyi bir adam olduğu için kızı rehine olarak alındı. | Open Subtitles | وإبنته الوحيدة أخذت كرهينة لأنه كان رجلا طيبا |
Çünkü Bay Caplan şu anda kendinizi bir rehine olarak gördüğünüzü biliyorum. | Open Subtitles | لأن، ترى، السّيد كابلان، أعرف بأنّك تحسّ llke أنت فقط رهينة الآن، |
Ülkemizin ayakta durması için, Haruna-sama'nın küçüklüğünde, ...o başka bir ülke tarafından tek rehine olarak alınmış ve orada tutulmuştu. | Open Subtitles | لأجل بقاء مدينتنا عندما كانت السيدة هارونا صغيرة تم أخذها رهينة لمدينة أخرى وبقيت هناك |
rehine olarak tutuluyorsa dışarı çıkmaya nasıl ikna edebilirim? | Open Subtitles | لو انهامن المحتجزين كرهائن ، كيف يمكن لي ان اتكلم معها و على اخراجها من هناك؟ |
Sonra da Sauvage'ı rehine olarak kullanıp bu lanet yerden çıkarız. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | وبعد ذلك يمكننا استعمال سوفاج كرهينه وبذلك يمكننا الخروج من هنا,هل هذا واضح؟ |
Prensin rehine olarak gönderildiği anda kararını verdiğini söyledi. | Open Subtitles | عقلها توقف في اللحظة التي أرسل فيها الأمير كرهينة |
Kocasının kumarda hile yaptığını iddia ederek, ki bu doğru değil karısını yanında rehine olarak tutuyor. | Open Subtitles | ادعى ان الزوج غش في لعب الورق وهذا لم يكن صحيحا فأخذ الزوجة معه لتعيش كرهينة |
O "onlar" dan biri efendim ve ben onu rehine olarak almak istemedim ben korunmak için buraya kaçtığımda o buradaydı. | Open Subtitles | إنها واحدة منهم يا سيدي وأنا لم أقصد أن آخذها كرهينة لقد كانت هنا عندما ركضت لأحتمي |
Birkaç hafta önce, hasta bir kadını rehine olarak tutuyordun. | Open Subtitles | قبل بضع أسابيع، إحتجزت إمرأة مريضة جدا كرهينة |
Öncelikle yanlış bir çıkarım yapmışsınız. rehine olarak beş para etmem. | Open Subtitles | أوّلًا، أخطأت الافتراض، فإنّي كرهينة لا أمثّل قيمةً. |
Pizza sipariş ettiler. Kuryeyi rehine olarak aldılar. | Open Subtitles | لقد طلبوا بيتزا، وأخذوا عامل التوصيل كرهينة |
Birileri rehine olarak değerli olduğunu fark etmiş olmalı. | Open Subtitles | من الواضح، أن شخصاً ما عرف قيمتها كرهينة |
Hastanede rehine olarak tutulduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | أنّنا نعتقد بأنّه قد يكون أخذ كرهينة في المستشفى |
Barışın teminatı olarak rehine olarak verilecek on kişiden birisiniz. | Open Subtitles | كضمان للسلام، ستُمنح كرهينة للدنماركيين كواحد من أصل عشرة |
Sakson bir rehine olarak mı yoksa savaşçı bir Viking olarak mı gideceğin sana kalmış. | Open Subtitles | كيف ستذهب، كرهينة ساكسوني، أم كمحارب من الفايكنغ الأمر خيارك .. |
Belki beni rehine olarak kullanabilirsin. | Open Subtitles | لربّما يمكنك أن تستعملني كرهينة |
Danny'yi değerli bir rehine olarak gördüklerini ve onu hayatta tutacaklarını bilmelisin. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّهم يَعتبرونَ داني رهينة قيمةِ عاليةِ وهم سَيُريدونَ إبْقائه على قيد الحياة. |
Sanırım seni bir rehine olarak içeri davet edeceğim. | Open Subtitles | أظن أنه علي دعوتك لمنزلي بصفتك رهينة الآن |
Onu rehine olarak tuttuğunda, saldırılarına ara vereceklerdir. | Open Subtitles | عندما تأخذها رهينة سوف يقومون بالتوقف عن الهجوم |
rehine olarak ben ve iki gardiyan kalacağız. | Open Subtitles | وسيتبقى أنا وحارسين آخرين كرهائن. |
Kate Wheeler davası rehine olarak görüldü... fakat benim için daha çok banka soyguncusuna benziyor. | Open Subtitles | كايت ويلر" بدأت كرهينه" ولكنها تبدو لى انها لصه بنوك |