| rehinenin hâlâ hayatta olduğuna inanmamız bir sebep var mı? | Open Subtitles | هل لديك سبب مُقنع بأن الرهينة مازالت على قيد الحياة؟ |
| İçerideki adamımızın, bir rehinenin idamı için zaman çalmaya çalışması olabilir. | Open Subtitles | نعتقد أن عميلنا بالداخل ربما كان يحاول إعاقة عملية قتل الرهينة |
| Anafikir, rehinenin, sen onu bıraktıktan sonra, seni tanımlayamamasıdır. | Open Subtitles | الفكرة هي أن لا تتعرّف عليك الرهينة عندما تطلق سراحها |
| Olaylı salıverilmemden 4 gün önce, tutulduğum yerin yakınında dört rehinenin başı kesilmiş. | TED | قبل أربعة ايام من إطلاق سراحي، تم قطع رؤوس أربعة من الرهائن على بعد أميال قليلة من المكان الذي احتجزت فيه. |
| Şuan bildirdiklerine göre 9 rehinenin de hepsi kurtarılmış. | Open Subtitles | تلقينا الان ان جميع الرهائن كل التسعة رهائن في امان الان |
| Yoksa sonrasında göreceğiniz şey bir rehinenin pencereden aşağı düşmesi olur. | Open Subtitles | وإلاّ الأمر التالي الذي ستراه يحدث هو رهينة تسقط من النافذة. |
| Ana fikir, rehinenin sen onu bıraktıktan sonra seni tanımlayamamasını sağlamaktır. | Open Subtitles | الفكرة هي أن لا تتعرّف عليك الرهينة عندما تطلق سراحها |
| KurtarıIan rehinenin kim olduğu konusunda henüz tam olarak emin değiliz ama görünüşe göre bu yetişkin bir erkek. | Open Subtitles | لانعرف من هى الرهينة المطلق سراحها لكن المؤكد أنه رجل |
| Bıraktıkları rehinenin adı Herman Gluck, 73 yaşında. | Open Subtitles | حسناً إن الرهينة الذي أطلقوه إنه في الثالثة و السبعين من عمره |
| Beni rehinenin önünde aşağılamasan daha iyi olur. | Open Subtitles | ربما لا يصح أن تقللي من قدري أمام الرهينة |
| Merhum rehinenin cenazesi için Çelenk beğenmeye gidebilir, aaaah! | Open Subtitles | يمكنك أن تبدأ بإختيار أكاليل من الزهور لجنازة الرهينة |
| Rehine olanlardan sonra şok geçirdi. Polis rehinenin zarar görmediğini söyledi fakat psikolojik olarak sarsıldığı açıkça görülüyor. | Open Subtitles | في حادثة الرهينة التي هزت المدينة الشرطة أكدت أن الرهينة لم تصب |
| Fidyeyi ödediklerini ama rehinenin geri verilmediğini duydum. | Open Subtitles | لقد سمعتُ أنّهم دفعوا الفدية بالفعل ولكن لم يفرجوا عن الرهينة بعد |
| Şuanbildirelenegöre; 9 rehinenin tümü... güvende. | Open Subtitles | تلقينا الان ان جميع الرهائن كل التسعة رهائن في امان الان |
| Az önce, Ontario Havaalanı ana terminalinde başka bir rehinenin idam edildiğini doğrulayan bir yayın aldık. | Open Subtitles | .. قد استقبلنا للتو بثا ً مصورا ً يؤكّد إعدام واحداً أخر من الرهائن داخل صالة الركّاب الرئيسية بمطار أونتاريو |
| Polis bir rehinenin vurulduğunu doğruladı. Tekrar ediyorum bir rehine vuruldu. | Open Subtitles | الشرطه اكدت ان احد الرهائن تم طلق النار عليه |
| Maureen Mitsubishi az önce bir rehinenin bırakıldığı Burbank, Buy More'dan sizlere bildirmeye devam ediyor. | Open Subtitles | انها سيارة متسوبيشى مورين وقامت باقتحام احد المحلات فى بوربانك ويدعى اشترى اكثر ويبدوا انة احد الرهائن |
| İçerideki adamımızın, bir rehinenin idamı için zaman çalmaya çalışması olabilir. | Open Subtitles | .. نحن نعتقد أنّ رجلنا بالداخل ربما كان يحاول منع إعدام رهينة أخرى |
| 36 rehinenin namlunun ucunda olmasıyla ilgili olabilir. | Open Subtitles | ربما الأمر له علاقة بالـ36 رهينة المحتجزين تحت تهديد السلاح |
| Umarım bölmüyorumdur ama bir otobüs dolusu rehinenin hayatını resmi olmayan bir yol kapatma ile tehlikeye atan kimdi? | Open Subtitles | آمل أني لا أقاطع أي شيء، لكنمنمنكمقرر .. تعريض حافلة مليئة بالرهائن المدنيين للخطر. مع حاجز غير مصرّح بهِ ؟ |