Bu projede çalışan üç kilit isim var, Philip DeCamp, Rony Kubat ve Brandon Roy, burada resimde görüyorsunuz. | TED | ثلاث من الأشخاص الأساسيين في هذا المشروع، فيليب دي كامب، روني كوبات، و براندون روي هم في الصورة الان |
Odanın fotoğraflarını çekmeden önce bu sabah görmüştüm fakat resimde bu yok. | Open Subtitles | رأيته هذا الصباح قبل أن نصور الغرفة لكنه غير موجود في الصورة. |
Bu resimde görülen her ışık bir yıldız değil galaksidir. | Open Subtitles | كل نقطة ضوء في هذه الصورة ليست نجم ولكن مجرة. |
resimde birkaç küçük fark var. | TED | سوف ترون بعض الاختلافات الطفيفة في هذه اللوحة. |
Bu sabah resimde karısının olduğunu söyledi şurada sağda. | Open Subtitles | أخبرني هذا الصباح أنها هي التي بالصورة هناك على اليمين |
Hollanda'da böcek üreten girişimciler var ve onlardan bir tanesi de izleyiciler arasında, bu resimde gördüğünüz kişi. | TED | وهناك رجال الأعمال في هولندا ينتجون منها، واحد منهم هو هنا في الجمهور ، ماريان بيتيرز وهو واضح هنا في الصورة. |
Bu resimde özellikle hosuma giden diğer bir bölüm de; Steinberg'in bu adamı noktacı bir tarzda yapmis olmasi. | TED | ما هو بالتحديد الذي أحبه عن هذه الصورة أيضا هو أن ستينبرج وضع الشخص في المقدمة بهذا النوع من نمط بوينتلست |
Ve yaklaştığınızda içerisinden atlayabilmeniz için açılabilir, bu resimde görebildiğiniz gibi. | TED | وتستطيع أيضاً التقرب منها ، وستفتح لك مثل البوابة تجعلك تقفز من خلالها كما ترون في هذه الصورة. |
Tokyo şehrinin siluetinin görüldüğu bu resimde en yeni gezegen avcısı uzay teleskopu Kepler Mission'dan elde ettiğimiz bazı veriler gizli. | TED | في هذه الصورة لأفق طوكيو، قد أخفيت بيانات من أحدث تلسكوب فضائي للتفتيش عن الكواكب قريب منا، بعثة كيبلر. |
Buna girmeden önce, geçen gün İnternet'ten bulduğum şu resimde gördüğünüz Graffiti'den bahsedeyim sizlere. | TED | وقبل أن أكلمكم عن ذلك ، أود فقط أن أقول لكم تلك الصورة الجرافيتية الصغيرة التي أخذتها من الانترنت. |
resimde gördüğünüz şey, ... ... hücrenin kenarını delen kırmızı olan çizgi ... ... bir alıcı hormon ve bir hücredir. | TED | ما تُشاهدونه في الصورة هناك هي خلية فيها مستقبل الهرمون باللون الاحمر يخترق خلال حافة الخلية. |
Eğim kazandırmak için, iki yöntemden biri bu. Bu yüzden, resimde gördüğünüz | TED | لذا إذا ما أردنا توجيهه, فإن هناك طريقتين لعمل ذلك. في هذه الصورة |
Bu, o öğrenci David Bradwell, resimde bunun çalışıp çalışmayacağını merak eder gibi görünüyor. | TED | هذا هو ذلك التلميذ، ديفيد برادويل، الذي يظهر في هذه الصورة وهو متعجباً ما إن كان هذا الشيء سيعمل. |
Ve sağdaki resimde Arşimet'in yazılarının bir kısmını görebiliyorsunuz. | TED | وفي الصورة على اليمين قد ترون البعض من كتابات أرخميدس. |
Bu resimde gerçekten sevdiğim şey yan taraftaki iki olgun adam. | TED | وما يعجبني حقيقة بخصوص هذه الصورة بالذات هما الرجلان المسنان على الجانبين. |
resimde çokça küçük noktalar görüyorsunuz. | TED | ولكن يمكنكم رؤية العديد من البقع الصغيرة في هذه الصورة. |
Bunu sıradaki resimde de çok net görebiliriz. | TED | ونستطيع أن نرى ذلك بوضوح شديد في اللوحة التالية |
resimde ben yokum, işin bittiğinde bana mesaj atarsın. | Open Subtitles | أنا لا أظهر بالصورة أرسل لي برسالة حين ينتهي الأمر |
Kafandaki o resimde karın Rachel mı? | Open Subtitles | في هذه الصورةِ منك وزوجتكَ، هَلْ زوجتكَ رايتشل؟ |
İşte satacağımız hikâye bu beyler. Sağır mısın sen? Hank o resimde yok. | Open Subtitles | ان "هانك" لم يكن بالصوره كان "هارلين" بالصوره |
Hayır, o resimde 22 yaşımdaydım. | Open Subtitles | لا مشكلة ، أنا في الحقيقة عمري 22 في تلك الرسمة |
resimde bebeğe eğilerek sizde görünseniz iyi olur. | Open Subtitles | لماذا لا تميلين لتظهرى مع طفلك فى الصوره ؟ |
- Aynen öyle. Ama bu resimde ne anlatmak istediğini tek tek bana anlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | بالضبط، لكنّي أعلم أنّك تُريد إخباري كلّ شيءٍ حول هذه الصُورة. |