- Bu yüzden, bu reyhan yaprağını yakama takıyorum. | Open Subtitles | لهذا السبب انا واضعة ورقة الريحان في صدريتي, انها تنقي الهواء بالتأكيد سمعت عنهم. |
Geçen gün reyhan dikmeye çalışıyordum işte tekrar bahçıvanlık işlerine sardım bu aralar. | Open Subtitles | وفي ذلك اليوم بينما كنت أقوم بزراعة بعض الريحان قد حصلت على ثماري من الزراعة |
reyhan ve mandalina kokusu mu bu? | Open Subtitles | هل انا اشم الريحان واليوسفي ؟ |
Çeviri: reyhan Alper Berik İyi seyirler... 20 dolarına bahse varım, bu polisler Ava için burada. | Open Subtitles | ♪♫*أحلم ، أرسل ليّ دلالة *♫♪ ♪♫*.. أعدّ الساعة للوراء *♫♪ |
Çeviri: reyhan Alper Berik İyi seyirler... | Open Subtitles | ♪♫*أحلم ، أرسل ليّ دلالة *♫♪ ♪♫*.. أعدّ الساعة للوراء *♫♪ |
O reyhan suyu hiçbir işe yaramadı. | Open Subtitles | ... الريحان المغلي لم ينفعني |
Çeviri: reyhan Alper Berik İyi seyirler... | Open Subtitles | ♪♫*أحلم ، أرسل ليّ دلالة *♫♪ ♪♫*.. أعدّ الساعة للوراء *♫♪ |
Çeviri: reyhan... | Open Subtitles | *أحلم ، أرسل ليّ دلالة *? |
Çeviri: reyhan İyi Seyirler... | Open Subtitles | *أحلم ، أرسل ليّ دلالة *? |