Çünkü sen o ringde öleceksin ama sen yenilgiyi kabul etmeyeceksin. | Open Subtitles | لانني أعلم أنك ستموت في تلك الحلبة لكنك لن تتقبل الهزيمة |
Evet. Zavallı herifin tam boğazına vurdu. Adam oracıkta, ringde öldü. | Open Subtitles | أجل، ركل خصمه المسكين في حنجرته فمات من فوره في الحلبة |
Gerçekte çok yakın duruyor, ringde kız gibi kaçıyorsun. El sıkışalım. | Open Subtitles | تقترب جداً في الحياة، وفي الحلبة تتراجع كفتاة صغيرة، لنتصافح فحسب. |
Dövüşçü ringde bir dövüş kaybettiğinde, bu çoğu kez dövüşçünün hatasıdır. | Open Subtitles | عندما يخسر الملاكم في الحلبة. كثير من الأحيان اللوم على الملاكم. |
Biliyorsun, o çocuğun ringde olmaması gerekiyordu. | Open Subtitles | تعلم بأن هذا الفتى لم يكن لديه الحق بالتواجد بالحلبة |
Başarılı güreşçilerin en güçlü yanlarını içlerinde bulduklarını ve bunu ringde dönüştükleri kişinin odak noktası yaparlar, dedi. | TED | قال إن المصارعين الناجحين هم من يجدون الخصلات في أنفسهم التي هم الأقوى بها ويجعلونها أساس ما يكونون عليه في الحلبة. |
Eğer bir Hintli ringde bir yabancıyı yenerse seyirciler boş tribünleri doldurur. | Open Subtitles | إن قام مصارع هندي بتثبيت أجنبي فى تلك الحلبة ستملأ الجماهير هذه المدرجات الخاوية |
Bir güreşçi ringde değil, hayatın ta kendisi içinde belli olur. | Open Subtitles | القيمة الحقيقية للملاكم ليس فى الحلبة بل في الحياة |
Balboa ringde karşıma çıkabilirse, ünvan için bir fırsat istiyorum. | Open Subtitles | أريد الفرصة وأن يقابلنى بالبوا فى الحلبة |
Birinci rauntun sonunda ringde pandomim var. | Open Subtitles | .لدينا شباك فى الحلبة فى نهاية الجولة الأولى |
ringde yediğin bütün o darbeleri ben de aldım. Ne hissettiğini biliyorum. | Open Subtitles | كل تلك الضربات التى كنت تتلقاها فى الحلبة كنت أتلقاها معك وأشعر بك |
ringde beklediği kabus nihayet onu bulmuştu. | Open Subtitles | وأخيرا كابوس عنيدا وكان ينتظر في الحلبة قد حان أخيرا لزيارته. |
ringde niye böyle hızlı düşünemiyordun? | Open Subtitles | نعم , لماذا لم تفكر بهذه السرعه في الحلبة ؟ |
Bu güzel Pazartesi akşamında... bu kaliteli genç dövüşçüler, bu ringde sizlere... güzel bir boks maçı sunacaklar! | Open Subtitles | هذا الملاكم المحترف سيكون هنا في بتسبورج على الحلبة هذا الإثنين |
3000 dolar için bu testosteron deviyle ringde üç dakika kalmayı deneyecek bir erkek yok mu? | Open Subtitles | مقابل 3000 دولار ألا يوجد أحد هنا يملك الجرأة الكافية للبقاء في الحلبة لثلاث دقائق مع هذا المخلوق الجبّار؟ |
Bir ünvan maçında ringde olmanın nasıl olduğunu hissetmek isteyeceğini düşündüm. | Open Subtitles | اعتقدت أنّك ربما تريد تجربة شعور الوجود في الحلبة في مباراة على اللقب |
O ringde tek başına olacağını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن أنه يمكنك أن تكون لوحدك في الحلبة ؟ |
ringde yapılan kavga zihnimiz ve kalbimizdeki kavganın yansıması. | Open Subtitles | الصراع الذي يدور بالحلبة هو انعكاس للصراع الذي يدور بعقولنا وقلوبنا |
El Mascarado ringde rakiplerini öldürmeye başladı. | Open Subtitles | اصبح "الماسكارادو" بقتل كل خصومه بالحلبة |
Gerçekten de sıkı yumruk atanlarla bu ringde karşılaşmak üzeresin. | Open Subtitles | انت على وشك الدخول لهذه الحلبه ضد مقاتلين اقويا جداً |
Tabii ringde ya da öyle bir şeyde değildi. | Open Subtitles | حسناً ، إنها لم تكن فى حلبة أو شئ من هذا القبيل |
Dövüşçülerin sularına karıştırıyorsun, böylece ringde uyuşuyorlar. | Open Subtitles | أنتَ تَثقُب قنينَة شُرب المُلاكِم و تضعهُ فيها ليتخدَّر في الحَلَبَة |