Kehanetler çok tehlikelidir. Ben oynayacak bir rolünüz olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | .النبوءات خطيرة أعتقد أن لديكِ دوراً لتلعبيه |
Ben oynayacak bir rolünüz olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أؤمن أنّ لديكِ دوراً لتلعبينه. |
- Günaydın, Nol Usta. İyi bir rolünüz olacak | Open Subtitles | -صباح الخير يا سيد (نول)، سيكون لديك دوراً رائعاً |
Bir rolünüz var, takım içindeki rolünüzü bilmek zorundasınız. | TED | لديك دور، وعليك أن تعرف دورك في الفريق. |
Bay Ripley ile şirketteki rolünüz üzerine uzun uzadıya tartıştık. | Open Subtitles | انا والسيد " ريبلي" بحثنا طويلا حول دورك في الشركه |
Memur Wolfe, bu davadaki rolünüz tam olarak nedir? | Open Subtitles | محقق المعمل الجنائي " وولف " ما هو دورك بالضبط في هذه القضية |
Şimdi, bu kısa aldatma ve hainlik hikayesinde rolünüz nedir? | Open Subtitles | الان, ماهو دورك في هذه المسرحيه المليئه بالخداع والشر؟ |
Davalının tecavüz fantazilerinde bir rolünüz olduğunun ne zaman farkına vardınız? | Open Subtitles | إذن متى كانت أول مرة عرفت فيها دورك في تخيلات الاغتصاب للمتهم |
Eğitimdeki rolünüz her ne ise, öğrenci, veli, öğretmen, bakan vs fark etmez, sizi daha iyi bir matematik müfredatı için ısrarcı olmaya davet ediyorum. | TED | وبهذا فأنا أشجعكم أيما كان دورك في التعليم سواء كنت طالبًا أو ولي أمر أو مدرس أو صانع سياسة أو أي شيء آخر فلتصر على منهج رياضيات أفضل. |
Ki gelecekte Sizin rolünüz hiç olmadığı kadar şimdi daha önemlidir. | Open Subtitles | دورك في المستقبل أهم من أي وقت مضى |
Kıyametteki rolünüz düşünüldüğünde yukarıdaki çocukların size pek ne denir, sağlam bakmadığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | بالإعتماد على دورك في إيقاف نهاية العالم التي كانوا يخططون لها لا أستطيع تخيل أن الرفاق بالأعلى سوف ينزفون من أجلك ليسدونك... |
Efendim oyunda rolünüz ne? | Open Subtitles | سيدي , ما هو دورك ؟ |